Noi naviganti
Eravamo lune ed ancore
Poi verso sera
Andavamo in giro a vendere mare
…era soltanto uno specchio!
Ah… quante donne…
Scrivono canzoni senza parlare
Io vorrei che tu invecchiassi con me Anima mia
Umida di calce e sakè
Fino alla fine del mondo
Fuori dal mondo
Noi trafficanti
Sempre a fare un altro carico
Poi verso sera
Andavamo in giro a vendere sogni
Perchè non fanno rumore
Ah…
Quante notti…
Senza mai sospetti passano invano
Io vorrei che tu invecchiassi con me Anima mia
Umida di calce e sakè
Fino alla fine del mondo
Se c'è la fine del mondo
Ah… quante notti… tutte queste notti passano invano.
Io vorrei che tu invecchiassi con me Anima mia
Umida di calce e sakè
Fino alla fine del mondo
Fuori dal mondo
Fino alla fine del mondo
(Grazie a LUCYANA per questo testo)
Перевод песни Naviganti
Мы, мореплаватели
Мы были лунами и якорями
Затем к вечеру
Мы ходили продавать море
... это было всего лишь зеркало!
Ах, сколько женщин…
Они пишут песни без разговоров
Я хочу, чтобы ты состарился со мной, моя душа
Мокрая известь и сакэ
До конца света
Вне мира
Мы, торговцы
Всегда делать другую нагрузку
Затем к вечеру
Мы ходили продавать мечты
Почему они не шумят
Ах…
Сколько ночей…
Без подозрений проходят напрасно
Я хочу, чтобы ты состарился со мной, моя душа
Мокрая известь и сакэ
До конца света
Если есть конец света
Ах, сколько ночей ... все эти ночи проходят напрасно.
Я хочу, чтобы ты состарился со мной, моя душа
Мокрая известь и сакэ
До конца света
Вне мира
До конца света
(Спасибо ЛЮСЬЯНЕ за этот текст)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы