Date la vuelta que estoy despierto.
Y callaíto, sentaíto en un rincón
Date la vuelta te estoy diciendo
No me quites la ocasión.
Pa' darte la vida todos los días más
Todos los días más.
Date la vuelta que estoy despierto.
Y callaíto, sentaíto en un rincón
Date la vuelta te estoy diciendo
No me quites la ocasión.
Pa' darte la vida todos los días más
Todos los días más.
Dejé de ser. Y volví a nacer y ver.
Que en la otra vida y en el mismo tiempo de antes
Dejé de ser. Y volví a nacer y ver.
Y en la otra vida y en el mismo tiempo de antes
Dame lo que tuve.
Y aunque no sea cierto
Que el acierto del que sabe.
Dame. tierra en todos los mares
Y menos puñales.
Que cerca o no cerca está
Cerca de donde tú quieras que esté
Y no! No me preguntes por nadie.
No me preguntes por na'
No! No me preguntes por nadie.
No me preguntes por na'
Como un caballo de carreras cojo.
Mi mente va creándome un futuro
¿Dónde están mis días .?
¿Quién me está quitando el sueño .?
Y una vez y otra vez más
Te estás colando en mi cama
Y, una vez, dale al botón
Que para todas las cosas malas
Y uno no se olvida de cuándo se la han metío y por qué.
Y si se te olvida, mira, te toca aprender
Que uno no se olvida de cuando se la han metío y por qué.
Y si se te olvida. mira.
No! No me preguntes por nadie.
No me preguntes por na'
No! No me preguntes por nadie.
No me preguntes por nadie
No me preguntes por na'
No me preguntes por nadie.
No me preguntes por nadie
No me preguntes por na'
No! No me pregunte, usted, por nadie más.
No pregunte, usted, por nadie más
No me preguntes por na'
Por nadie, por nadie.
No me preguntes por ná'
No me preguntes por na'
Перевод песни No me preguntes
Повернись, я проснулся.
И молчит, сидит в углу.
Повернись, я говорю тебе.
Не забирай у меня шанс.
Pa ' дать вам жизнь каждый день больше
Каждый день больше.
Повернись, я проснулся.
И молчит, сидит в углу.
Повернись, я говорю тебе.
Не забирай у меня шанс.
Pa ' дать вам жизнь каждый день больше
Каждый день больше.
Я перестал быть. И я снова родилась и увидела.
Что в загробной жизни и в то же время раньше
Я перестал быть. И я снова родилась и увидела.
И в загробной жизни и в то же время раньше,
Дай мне то, что у меня было.
И даже если это неправда.
Что прав тот, кто знает.
Дай. земля во всех морях
И меньше кинжалов.
Что близко или не близко
Рядом с тем местом, где ты хочешь, чтобы я был.
И нет! Ни о ком не спрашивай.
Не спрашивай меня о на'
Нет! Ни о ком не спрашивай.
Не спрашивай меня о на'
Как хромая скаковая лошадь.
Мой разум создает мне будущее.
Где мои дни .?
Кто отнимает у меня сон .?
И снова и снова.
Ты пробираешься в мою кровать.
И, один раз, нажмите кнопку
Что для всех плохих вещей
И никто не забывает, когда ее забрали и почему.
И если ты забыл, смотри, твоя очередь учиться.
Что никто не забывает, когда они попали в нее и почему.
И если ты забудешь. смотри.
Нет! Ни о ком не спрашивай.
Не спрашивай меня о на'
Нет! Ни о ком не спрашивай.
Не спрашивай меня ни о ком.
Не спрашивай меня о на'
Ни о ком не спрашивай.
Не спрашивай меня ни о ком.
Не спрашивай меня о на'
Нет! Не спрашивайте меня, вы, ни о ком другом.
Не спрашивайте, вы, ни о ком другом
Не спрашивай меня о на'
Ни за кого, ни за кого.
Не спрашивай меня о на'
Не спрашивай меня о на'
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы