The sun shall not smite I by day,
Nor the moon by night;
And everything that I do Shall be upfull and right.
And if it’s all night,
It got to be all right!
If it’s all night,
Got to be all right!
Your mamma won’t lose this one;
You’re the lucky one under the sun.
If you make me move,
Then you know you got the groove:
All night, it’s all right!
All night, yeah! It’s all right!
Working on a forklift
In the night shift;
Working on a night shift,
With the forklift,
from A.M. (Did you say that? Why did you say that?)
to P.M. (Working all night!)
Working on a night shift, yeah!
(Did you say that? Why did you say that? Upfull and right!)
Well, if it’s (all night!) — if it’s (all right!)
all night (all night!) —
Warehouse (all right!),
You’re empty, yeah!
Go around the corner,
Bring your goods!
Go around the other corner,
Bring your suitcases. (All night!)
By the sweat of my brow, (All right!)
Eat your bread! (All night!)
By the sweat of my brow, (All right!)
Eat your bread!
All night (all night)! All right (all right)!
All night (all night)! All right (all right)!
Oh, yeah! (moon by night)
Why did you say that? Oh, yeah! (Upfull and right!)
Working on a night shift
With the forklift. (Moon by night!)
Working on the night shift,
Oh, yeah! (Upfull and right!) /fadeout/
Перевод песни Night Shift
Солнце не поразит меня ни днем,
Ни Луной ночью,
И все, что я делаю, будет прекрасно и правильно.
И если это на всю ночь,
Все должно быть хорошо!
Если это на всю ночь,
Все должно быть хорошо!
Твоя мама не потеряет этого,
Ты счастливчик под солнцем.
Если ты заставляешь меня двигаться,
Тогда ты знаешь, что у тебя есть ритм:
Всю ночь все в порядке!
Всю ночь, да! все в порядке!
Работаю на погрузчике
В ночную смену,
Работаю на ночной смене,
На погрузчике,
с утра (ты так сказала? Почему ты так сказала?)
до вечера (работаю всю ночь!)
Работаю на ночной смене, да!
(Ты сказала Это? почему ты сказала Это? прекрасно и правильно!)
Что ж, если это (всю ночь!) - если это (все в порядке!)
всю ночь (всю ночь!) —
Склад (все в порядке!),
Ты пуста, да!
Зайди за угол,
Принеси свои вещи!
Обойди другой угол,
Принеси свои чемоданы. (всю ночь!)
В поте лица, (все в порядке!)
Ешь свой хлеб! (всю ночь!)
Потом моего лба, (хорошо!)
Ешь свой хлеб!
Всю ночь( всю ночь)! все в порядке (все в порядке)!
Всю ночь( всю ночь)! все в порядке (все в порядке)!
О, да! (луна ночью)
Почему ты так сказала? О, да! (хорошо и правильно!)
Работаю в ночную смену
С погрузчиком. (луна ночью!)
Работаю в ночную смену,
О, да! (хорошо и правильно!) / угасание/
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы