Hard-working man
On the train, underpaid
«This ain’t the livin' I see in my dreams»
(?) The ex-night pilot walks up to here
And listened to the man who whispered in his ear
(«Why don’t you step outside?»)
He couldn’t believe what he said
(«Leave the world behind»)
Well, I could use the bread
(«Just a little joy-ride»)
It’ll only take one night
(«Across the other side»)
I guess once is all right
Night Flyer
Night Flyer
Night Flyer
On a midnight flight
(?) Up in the hills was a piece of cake
But trusting the man was a big mistake
He tried to play me for the fool
Now the guns have spoken
(?) And his body’s cool
(«Another step outside»)
I couldn’t believe he was dead
(«Leave the world behind»)
I didn’t use my head
(«Just a little joy-ride»)
It’ll only take one night
(«Across the other side)
I guess once is alright
Night Flyer
Night Flyer
Night Flyer
On a midnight flight
Night Flyer
Night Flyer
Night Flyer-
This time tomorrow
(?) I’ll be savin' late
(?) Turning the kids already got an old plate
I know she’d never understand
'bout gettin' away with five-hundred-grand
(«And he stepped outside»)
(?) Get rid of the car
(«Leave that world behind»)
And he opened the door
(«If they let him go»)
I turned the key
(«Don't let him go»)
(?) Ya' not flashin' by me
Night Flyer
(«Step Outside»)
(«Leave the world behind»)
(«Step Outside»)
(«Leave the world behind»)
(«Step Outside»)
(«Leave the world behind»)
(«Step Outside»)
(«Leave the world behind»)
(«Step Outside»)
(«Leave the world behind»)
Перевод песни Night Flyer
Трудолюбивый человек в поезде, низкооплачиваемый "это не то, что я вижу в своих снах" (?) бывший ночной пилот подходит сюда и слушает человека, который шепчет ему на ухо ("почему бы тебе не выйти наружу?") он не мог поверить в то, что сказал (»Оставь мир позади")
Что ж, я мог бы использовать хлеб (
"просто немного радости")
, это займет всего одну ночь (
"через другую сторону»).
Думаю, однажды все будет хорошо.
Ночной флаер,
Ночной флаер,
Ночной флаер, ночной флаер
В полночном полете.
(?) На холмах был кусок пирога,
Но доверять человеку было большой ошибкой.
Он пытался выставить меня дураком.
Теперь пушки заговорили (
?), и его тело круто (
"Еще один шаг наружу").
Я не мог поверить, что он мертв.
("Оставь мир позади»)
Я не использовал свою голову (
"просто немного радости")
, это займет всего одну ночь (
"через другую сторону).
Думаю, однажды все будет хорошо.
Ночной флаер,
Ночной флаер,
Ночной флаер, ночной флаер
В полночном полете.
Ночной Флаер,
Ночной Флаер,
Ночной Флаер, Ночной Флаер...
В это время завтра (
?) я буду спасать поздно (
?), поворачивая детей, у которых уже есть старая тарелка.
Я знаю, что она никогда не поймет,
как уйти с пятью сотнями тысяч (
"и он вышел на улицу") (
?) избавиться от машины (
"оставить этот мир позади")
, и он открыл дверь (
"если его отпустят").
Я повернул ключ (
"Не отпускай его") (
?), Ты не сверкаешь мной.
Ночной Флаер.
("Выйди наружу") (
"оставь мир позади»)
("Выйди наружу") (
"оставь мир позади»)
("Выйди наружу") (
"оставь мир позади»)
("Выйди наружу") (
"оставь мир позади»)
("Выйди наружу") (
"оставь мир позади»)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы