Deine Schluchten bringen mich zurück zum Anfang mit mir,
ich überdenke was ich denke und noch mehr.
Deine großen, lauten Straßen, die die Ruhe nie zulassen
fahren durch mich durch und weiter weg mit mir.
Oh New York,
du verhedderst meinen Faden meines Lebens.
oh New York,
du verhedderst dich in mir.
Oh New York,
du verhinderst meine Klarheit meiner Seele,
oh New York,
du forderst Haut und Haar.
Du zerreißt mich und vereinst mich irgendwie.
Dabei siehst du mich als Einzelnen doch nie.
Bist so groß um zu verstehen, nur von oben gut zu sehen,
es dauert Stunden um dir wirklich zu entfliehn.
Oh New York,
du verhedderst meinen Faden meines Lebens.
oh New York,
du verhedderst dich in mir.
Oh New York,
du verhinderst meine Klarheit meiner Seele,
oh New York,
du forderst Haut und Haar.
Oh New York, oh New York
Hallo Apfel, du mein treuer Freund und Feind,
deine Regen weichen meine kalte Haut.
Ich will nüchtern bei dir weilen
will mich nicht wie du beeilen,
doch deine Lichter sind mir schon so sehr vertraut
Oh New York,
du verhedderst meinen Faden meines Lebens.
oh New York,
du verhedderst dich in mir.
Oh New York,
du verhinderst meine Klarheit meiner Seele,
oh New York,
du forderst Haut und Haar.
Oh New York, oh New York
Oh New York, oh New York
Oh New York, oh New York
Oh New York, oh New York
Перевод песни New York
Твои ущелья возвращают меня к началу со мной,
я обдумываю то, что думаю, и даже больше.
Ваши большие, шумные улицы, которые никогда не позволят спокойствию
пройдите через меня и дальше со мной.
О Нью-Йорк,
ты путаешь нить моей жизни.
о Нью-Йорк,
ты запутаешься во мне.
О Нью-Йорк,
ты мешаешь ясности моей души,
о Нью-Йорк,
ты требуешь кожи и волос.
Ты разрываешь меня на части и как-то объединяешь.
При этом ты никогда не видишь меня как человека.
Ты настолько велик, чтобы понять, чтобы хорошо видеть только сверху,
это займет несколько часов, чтобы действительно убежать от вас.
О Нью-Йорк,
ты путаешь нить моей жизни.
о Нью-Йорк,
ты запутаешься во мне.
О Нью-Йорк,
ты мешаешь ясности моей души,
о Нью-Йорк,
ты требуешь кожи и волос.
О Нью-Йорк, о Нью-Йорк
Привет яблоко, ты мой верный друг и враг,
твои дожди смягчают мою холодную кожу.
Я хочу побыть с тобой трезвым
не хочу торопиться, как ты,
но твои огни мне уже так хорошо знакомы
О Нью-Йорк,
ты путаешь нить моей жизни.
о Нью-Йорк,
ты запутаешься во мне.
О Нью-Йорк,
ты мешаешь ясности моей души,
о Нью-Йорк,
ты требуешь кожи и волос.
О Нью-Йорк, о Нью-Йорк
О Нью-Йорк, о Нью-Йорк
О Нью-Йорк, о Нью-Йорк
О Нью-Йорк, о Нью-Йорк
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы