Everyone in New York City’s got a frowning face
And I’m sure glad that I’m just passing through
This old country boy from Oaky sure feels out of place
That’s why I’m singing these New York City blues
Now southern hospitality is far behind
A thing these Yankee folks don’t ever use
You’ll find it somewhere down below that Dixon Line
Oh Lord I got these New York City blues
Here comes now
This old town sure gets lonely late at night
When your only friend’s a rotgut jug of booze
But come daylight in the morning I’ll be out of sight
Lord I got these New York City blues
Yeah, southern hospitality will soon be mine
Because I’m going back where the sidewalks fit my shoes
Mmm, mhm, mhm, mhm, mhm
I got these New York City blues
Перевод песни New York City Blues
У всех в Нью-Йорке хмурое лицо,
И я уверен, что рад, что просто прохожу мимо.
Этот старый деревенский парень из Оки чувствует себя неуместным.
Вот почему я пою блюз Нью-Йорка.
Теперь южное гостеприимство далеко позади
Того, что эти янки никогда не используют,
Вы найдете его где-то под этой линией Диксона.
О, боже, у меня есть блюз Нью-Йорка.
Вот и все!
Этот старый город, конечно, становится одиноким поздно ночью.
Когда твой единственный друг-гнилой кувшин с выпивкой,
Но наступит рассвет утром, я буду вне поля зрения.
Боже, у меня есть блюз Нью-Йорка.
Да, южное гостеприимство скоро будет моим,
Потому что я возвращаюсь туда, где тротуары подходят к моей обуви,
Ммм, ммм, ммм, ммм, ммм ...
У меня есть блюз Нью-Йорка.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы