A festival of torches
Joins the light of the moon
Shining in the lake
Sleeping with the stars
As good Christians
Illuminate the garden
Human candles
Burning under Roman skies
Oh, Nero lights up the night
(18th to 19th of July)
Oh, Nero lights up the night
(18th to 19th of July)
Paul dies, Peter dies
Lions among men
Damnation to beasts
Almost too hard to believe
Oh, Nero lights up the night
(18th to 19th of July)
Oh, Nero lights up the night
(18th to 19th of July)
The princess of Wales
Her sexual drive
Stop dead under the river
In the capitol of romance
The most hunted
Bodies of the modern age
Flowers crown her head
Ancient goddess of the moon
Oh, Nero lights up the night
(18th to 19th of July)
Oh, Nero lights up the night
(18th to 19th of July)
Перевод песни Nemoralia
Праздник факелов
Присоединяется к свету луны,
Сияющему в озере,
Спящим со звездами,
Как хорошие христиане
Освещают сад,
Человеческие свечи
Горят под римскими небесами.
О, Нерон освещает ночь (
с 18 по 19 июля).
О, Нерон освещает ночь (
с 18 по 19 июля).
Пол умирает, Петр умирает.
Львы среди людей,
Проклятые зверям,
Почти слишком трудно поверить.
О, Нерон освещает ночь (
с 18 по 19 июля).
О, Нерон освещает ночь (
с 18 по 19 июля).
Принцесса Уэльса,
Ее сексуальное влечение.
Остановись мертвым под рекой
В Капитолии романтики,
Самые преследуемые
Тела современности,
Цветы увенчивают ее голову,
Древняя богиня Луны.
О, Нерон освещает ночь (
с 18 по 19 июля).
О, Нерон освещает ночь (
с 18 по 19 июля).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы