New York City boy
You’ll never have a bored day
'Cause you’re a New York City boy
Where Seventh Avenue meets Broadway
When you’re a boy some days are tough
Lying on your bed playing punk rock and stuff
Home is a boot camp, you gotta escape
Wanna go and wander in the ticker tape
You feel
The deal
Is real
You’re a New York City boy
So young
So run
Into New York City
New York City boy
You’ll never have a bored day
'Cause you’re a New York City boy
Where Seventh Avenue meets Broadway
The street is amazing, the hoochies unreal
Check out all the hardware at the latest deal
Hear a song that’s the bomb
If you don’t get that mix it’s gone '86
You feel
The deal
Is real
You’re in New York City
New York City boy
You’ll never have a bored day
'Cause you’re a New York City boy
Where Seventh Avenue meets Broadway
New York City boy
You’ll never have a bored day
'Cause you’re a New York City boy
Where Seventh Avenue meets Broadway
Then as evening falls
You can return its calls
(Party on, party on, party on, p-party on)
(Party on, party on, party on, p-party on)
(Party on, party on, party on, p-party on)
(Party on, party on, party on, p-party on)
You feel
The deal
Is real
You’re a New York City boy
So young
So run
Into New York City
New York City boy (New York City)
You’ll never have a bored day
'Cause you’re a New York City boy
Where Seventh Avenue meets Broadway
New York City Boy (New York City boy)
This is your reward day
'Cause you’re a New York City boy
Where Seventh Avenue meets Broadway
(Ah, ah) (New York City)
(Ah, ah)
(Ah, ah) (New York City)
(Ah, ah)
(New York City boy)
(You'll never have a bored day)
('Cause you’re a New York City boy)
(Where Seventh Avenue meets Broadway)
You’ll never have a bored day
(New York City boy) New York City
(This is your reward day) you’ll never have a bored day
('Cause your a New York City boy) New York City
(Where Seventh Avenue meets Broadway)
('Cause your a New York City boy)
(Where Seventh Avenue meets Broadway)
Перевод песни New York City boy
Парень из Нью-Йорка,
Тебе никогда не будет скучно,
потому что ты парень из Нью-Йорка,
Где Седьмая Авеню встречает Бродвей.
Когда ты мальчик, иногда бывают трудные дни.
Лежишь на кровати, играешь в панк-рок и все такое.
Дом-это начальный лагерь, ты должен сбежать,
Хочешь пойти и побродить в ленте тикера,
Ты чувствуешь,
Что сделка
Реальна.
Ты парень из Нью-Йорка,
Такой молодой.
Так что беги
В Нью-Йорк.
Парень из Нью-Йорка,
Тебе никогда не будет скучно,
потому что ты парень из Нью-Йорка,
Где Седьмая Авеню встречает Бродвей.
Улица удивительна, хучи нереальны.
Зацени все железо на последней сделке,
Услышь песню, что это бомба.
Если ты не получишь эту смесь, она исчезнет в 86-ом.
Ты чувствуешь,
Что сделка
Реальна,
Ты в Нью-Йорке.
Парень из Нью-Йорка,
Тебе никогда не будет скучно,
потому что ты парень из Нью-Йорка,
Где Седьмая Авеню встречает Бродвей.
Нью-Йоркский мальчик, у тебя никогда не будет скучного дня, потому что ты-Нью-Йоркский мальчик, где Седьмая Авеню встречает Бродвей, а вечером ты можешь ответить на его звонки (вечеринка, вечеринка, вечеринка, вечеринка) (вечеринка, вечеринка, вечеринка, вечеринка) (вечеринка, вечеринка, вечеринка, вечеринка) (вечеринка, вечеринка, вечеринка)
Ты чувствуешь,
Что сделка
Реальна.
Ты парень из Нью-Йорка,
Такой молодой.
Так что беги
В Нью-Йорк.
Нью-Йоркский парень (Нью-Йорк)
, тебе никогда не будет скучно,
потому что ты Нью-Йоркский парень,
Где Седьмая Авеню встречает Бродвей .
Нью-Йоркский парень (Нью-Йоркский парень)
Это твой день награды,
потому что ты Нью-Йоркский парень,
Где Седьмая Авеню встречает Бродвей .
(Ах, ах) (Нью-Йорк)
(Ах, ах) (
ах, ах) (Нью-Йорк)
(Ах, ах)
(Нью-Йоркский парень) (
у тебя никогда не будет скучного дня) (
потому что ты Нью-Йоркский парень) (
где Седьмая Авеню встречается с Бродвеем)
У тебя никогда не будет скучного дня (
мальчик из Нью-Йорка) в Нью-Йорке.
(Это твой день награды) у тебя никогда не будет скучного дня (
потому что ты парень из Нью-Йорка) в Нью-Йорке (
где Седьмая Авеню встречает Бродвей)
(Потому что ты парень из Нью-Йорка) (
где Седьмая Авеню встречается с Бродвеем)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы