Biblical sky speckled with flame
Do you hold your mother’s eyes
From wetting the earth?
From weeping for those
Who reward fame to absolutes of war?
Or for heroic myths
Provided to children
Married into ferocity?
They instead witness themselves
And the black sand of your body slipped through
And the black sand of your body slipped through
And the black sand of your body slipped through
And the black sand of your body
I found myself at your side
I found myself at your side
I found myself at your side
I found myself at your side
I found myself at your side
I found myself at your side
I spied along the concrete canvas
A woman, her eyes brimming with vacancy
And bear her hugging barbiturates
Her head rolled from faint shoulders
And skipped three times
Each thud sprouting a fountain
Of splashing gold
Перевод песни Night People
Библейское небо, испепеленное пламенем.
Ты держишь глаза своей матери,
Чтобы не смачивать землю?
От плача о тех,
Кто воздает славу, до абсолютов войны?
Или за героические мифы,
Которые дарили детям,
Вышедшим замуж в жестокости?
Вместо этого они видят себя,
И черный песок твоего тела проскользнул,
И черный песок твоего тела проскользнул,
И черный песок твоего тела проскользнул,
И черный песок твоего тела
Я нашел себя рядом с тобой.
Я оказался на твоей стороне.
Я оказался на твоей стороне.
Я оказался на твоей стороне.
Я оказался на твоей стороне.
Я оказался на твоей стороне.
Я наблюдал за женщиной на бетонном холсте,
Ее глаза наполнены
Свободой и несут ее обнимающиеся барбитураты.
Ее голова скатилась с обморочных плеч
И трижды скакала
Каждый стук, прорастая фонтаном
Плещущегося золота.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы