I was the man who knew too little
Every part of love was a riddle
Oh, what a quick change when you said my name
Met you for coffee, and cigarettes
Tell me if you like Zissou and loose shoes
I think I like you
We can bust up every ghost we see
Gonna take you to my Moonrise Kingdom with me
Oh baby, if I’m lost won’t you translate me?
(Translate me)
I’m saying, you’re my Rushmore, don’t you see (Let's go)
You’re my Rushmore, don’t you see
Forget your broken flowers
I know that nothing lasts forever
Oh, how my mind changed when you said my name
Met you for coffee, and cigarettes
Tell me if you like Zissou and loose shoes
I think I like you
We can bust up every ghost we see
Gonna take you to my Moonrise Kingdom with me
Oh baby, if I’m lost won’t you translate me?
(Translate me)
I’m saying, you’re my Rushmore, don’t you see
You’re my Rushmore, don’t you see
I met you at Hyde Park on Hudson
It was Groundhog Day
Oh, Larger than Life
How our Passion’s Play (see ya)
Hyde Park on Hudson (Hyde Park on Hudson)
It was Groundhog Day (It's Groundhog Day)
Oh, Larger than Life
How our Passion’s Play
We can bust up every ghost we see
Gonna take you to my Moonrise Kingdom with me
Oh baby, if I’m lost won’t you translate me
Yeah, you’re my Rushmore, don’t you see
We can bust up every ghost we see
(Hyde Park on Hudson)
Gonna take you to my Moonrise Kingdom with me
(It's Groundhog Day)
Oh baby, if I’m lost won’t you translate me?
(Translate me?)
I’m saying, you’re my Rushmore, don’t you see
(Hey)
(Hyde Park on Hudson)
(It's Groundhog Day)
You’re my Rushmore, don’t you see
(No one will ever believe you)
Перевод песни My Rushmore (A Tribute To Bill Murray)
Я был человеком, который знал слишком мало.
Каждая частичка любви была загадкой.
О, что за быстрая перемена, когда ты произнес мое имя?
Я встретил тебя за кофе и сигареты.
Скажи мне, любишь ли ты Зиссу и свободную обувь?
Думаю, ты мне нравишься.
Мы можем уничтожить всех призраков, которых видим.
Я возьму тебя с собой в свое лунное Королевство.
О, детка, если я потеряюсь, разве ты не переведешь меня?
(Переведите меня)
Я говорю, что ты мой Рашмор, разве ты не видишь (поехали)
Ты мой Рашмор, разве ты не видишь?
Забудь свои разбитые цветы,
Я знаю, что ничто не длится вечно.
О, как я передумала, когда ты произнес мое имя?
Я встретил тебя за кофе и сигареты.
Скажи мне, любишь ли ты Зиссу и свободную обувь?
Думаю, ты мне нравишься.
Мы можем уничтожить всех призраков, которых видим.
Я возьму тебя с собой в свое лунное Королевство.
О, детка, если я потеряюсь, разве ты не переведешь меня?
(Переведите меня)
Я говорю, что ты мой Рашмор, разве ты не видишь,
Что ты мой Рашмор, разве ты не видишь?
Я встретил тебя в Гайд-парке на Гудзоне,
Это был День сурка.
О, больше, чем жизнь.
Как играет наша страсть (см.)
Хайд-Парк на Гудзоне (Хайд-Парк на Гудзоне)
Это был День сурка (это День сурка)
О, больше, чем жизнь.
Как играет наша страсть,
Мы можем разорвать каждого призрака, которого видим.
Я возьму тебя с собой в свое лунное Королевство.
О, детка, если я потеряюсь, не переведешь ли ты меня?
Да, ты мой Рашмор, разве ты не видишь?
Мы можем уничтожить всех призраков, которых видим (
Хайд-Парк на Гудзоне).
Я возьму тебя с собой в свое лунное Королевство.
(Это День сурка)
О, детка, если я потеряюсь, разве ты не переведешь меня?
(Переводи меня?)
Я говорю, что ты мой Рашмор, разве ты не видишь?
(Эй) (
Хайд-Парк на Гудзоне) (
это День сурка)
Ты мой Рашмор, разве ты не видишь (
никто никогда не поверит тебе)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы