Fair is my Morag, my maiden, my Morag
My tender young Morag that lives in yon glen
I dream of my Morag, dream-wander wi' Morag
Where leaps the brown burn from the mist on the ben
Where leaps the brown burn from the mist on the ben
Sweet as hill water, cool waters, hill waters
My maiden, my Morag, asleep in yon glen
And cool as the water, like the rush of a river
Comes this dream to my hot heart, parch’d dry as the plain
This dream to my hot heart, parch’d dry as the plain
For fair is my Morag, my maiden, my Morag
My lovely young Morag that lives in yon glen
And dreaming of Morag, dream-wand'ring wi' Morag
I hear the stream sing again beneath the cold ben
I hear the stream sing again beneath the cold ben
Перевод песни My Morag (The Exile's Dream)
Ярмарка-мой Мораг, моя Дева, мой Мораг,
Мой нежный молодой Мораг, что живет в Йон Глен.
Я мечтаю о своем Мораге, мечтаю побродить по Морагу, где прыгает коричневый ожог от тумана на Бене, где прыгает коричневый ожог от тумана на Бене, сладкий, как горная вода, прохладная вода, горная вода, моя девушка, мой Мораг, спит в Йон-Глене и прохладный, как вода, как прилив реки, приходит этот сон к моему горячему сердцу, Парч высохнет, как равнина.
Эта мечта моему горячему сердцу, Парч высохнет, так как равнина
Для ярмарки-мой Мораг, моя Дева, мой Мораг.
Мой прекрасный молодой Мораг, что живет в Йон-Глен
И мечтает о Мораге, мечте-палочке, которая живет в Йон-Глене.
Я слышу, как поток снова поет под холодным Беном.
Я слышу, как поток снова поет под холодным Беном.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы