Is in between your lips
You clasp my (crossed out plural)
With one hand on my hips
I feel your warm (unsuitable)
I’m about to (slang, taboo)
I love being (questionably phrased)
You clearly love it too
But there is someone standing over us, here for our own good
Who takes the words out of our mouths as we do the deed
He collects them in a bag with a peevish little sigh
In case innocents or grandmothers should somehow happen by
Oh our kindly friend the censor has our best interests at heart
But my love song is now missing all its most important parts
I give you (inadmissible)
You respond with (phrase removed)
I (cut) you then (blue-pencil) you
With (obscene: restricted use)
We (substitute a euphemism)
I (censored) in your (too obscene)
Finally (edit) on your (blank)
Just thinking of it makes me want to (criminal act)
But there is someone standing over me, here for my own good
He hands me back the words I need to sing about my deed
They are wrapped up like confetti in a small brown paper bag
With some non-transparent sellotape so you can’t peep through the cracks
Oh my kindly friend the censor I am shocked
When I open it and read 'vagina', 'penis', 'suck', 'cunt', 'cock'
Oh my kindly friend the censor, this cannot be what you mean
To distill the very essence of obscene?
Перевод песни My Kindly Friend the Censor
Между твоих губ
Ты обхватываешь меня (зачеркнутая во множественном числе)
Одной рукой на бедрах
Я чувствую твое тепло (непригодно)
Я собираюсь (сленг, табу)
Мне нравится быть (в сомнительной формулировке)
, тебе тоже это нравится,
Но есть кто-то, кто стоит над нами, здесь ради нашего же блага.
Кто вынимает слова из наших уст, когда мы делаем дело?
Он собирает их в мешочек с игривым вздохом
На случай, если невинные или бабушки каким - то образом
О, наш добрый друг, Цензор имеет наши интересы в глубине души,
Но моя песня о любви теперь не хватает всех ее самых важных частей.
Я даю вам (недопустимо)
, вы отвечаете (фраза удалена).
Я (режу) тебя (синим карандашом) ты
С (непристойным: запретным использованием)
Мы (заменяем эйфемизм)
Я (цензура) в твоем (слишком непристойном)
, наконец, (правка) в твоем (пустом)
, просто думая об этом, я хочу (преступное деяние)
, но кто-то стоит надо мной, здесь ради моего же блага.
Он возвращает мне слова, которые мне нужно спеть о моем поступке,
Они завернуты, как конфетти, в маленький коричневый бумажный пакет
С непрозрачной лентой, так что вы не можете заглянуть сквозь трещины.
О, мой добрый друг Цензор, я в шоке,
Когда открываю его и читаю: "вагина", "пенис", "сосать", "пизда", "член".
О, мой добрый друг Цензор, это не то, что ты имеешь
В виду, чтобы разоблачить саму суть непристойности?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы