This song goes out to my good friends,
Especially the ones I had before the Grammy nominations in 2003
And all the girls from back in high school,
Who actually spoke to me,
Even though I was a fat kid and a marching band geek.
I hope this song finds you well.
And I hope that you’re doin’fuckin’swell.
I hope that you’re back up if you’ve ever been down.
And I hope that you got the fuck out of our hometown.
Here comes a shout out to the professor,
Who said «Son pick a path and stay the same, cause charisma is the key to opportunity»
And to all the clubs that let us play.
To our family and friends and the music stores,
For giving us gear when we couldn’t pay.
I hope this song finds you well.
And I hope that you’re doin’fuckin’swell.
I hope that you’re back up if you’ve ever been down.
And I hope you got the fuck out of our hometown.
You know I can’t count how many times I’ve heard people say (heard people say)
?Be proud of where you’re from, you’re gonna put us on the map?
But where the hell were you back in the day, (back in the day)
No one came to see us,
So we got the hell out of there.
So there you have it.
t-t-t-t-t-t-t-t
This song goes out to my big brother.
For putting up with me following you around.
And making me smile when things at home weren’t great
And not getting pissed when I humped your girlfriend
For letting me take your car to the prom.
For beating up the guys that hung my bike in a tree
For hand-me-down down albums and guitars with no strings
For never beating the shit outta me I hope this song finds you well.
And I hope that you’re doin fuckin swell.
I hope that you’re back up cause I know you’ve been down.
I just wish you’d get the fuck out of our hometown.
I hope you get the fuck out of our hometown.
I’m so glad I got the fuck out of our hometown.
You know what I’m talking about don’t ya?
Damn it!
Перевод песни My Hometown (Dirty)
Эта песня посвящается моим хорошим друзьям,
Особенно тем, которые были у меня до номинации "Грэмми" в 2003
Году, и всем девчонкам из средней школы,
Которые на самом деле говорили со мной,
Хотя я был толстым ребенком и фанатом марширующей группы.
Надеюсь, эта песня найдет тебя.
И я надеюсь, что ты делаешь это, черт возьми.
Я надеюсь, что ты вернешься, если когда-либо был подавлен.
И я надеюсь, что ты съебался из нашего родного города.
А вот и крик профессору,
Который сказал: "Сынок, выбери путь и оставайся прежним, ведь харизма-ключ к возможности"
И ко всем клубам, которые позволяют нам играть.
Нашей семье, друзьям и музыкальным магазинам
За то, что они давали нам снасти, когда мы не могли заплатить.
Надеюсь, эта песня найдет тебя.
И я надеюсь, что ты делаешь это, черт возьми.
Я надеюсь, что ты вернешься, если когда-либо был подавлен.
И я надеюсь, ты убрался нахуй из нашего родного города.
Ты знаешь, я не могу сосчитать, сколько раз я слышал, как люди говорят (слышали, как люди говорят) ?
гордись тем, откуда ты, ты собираешься поместить нас на карту?
Но где, черт возьми, ты был в тот день, (в тот день)
Никто не пришел к нам,
Так что мы убрались отсюда.
Вот и все, что у тебя есть.
т-т-т-т-т-т-т-т-
Т-т-эта песня выходит к моему старшему брату.
За то, что мирился со мной, преследуя тебя.
И заставляешь меня улыбаться, когда дома все было нехорошо,
И не злиться, когда я трахнул твою подружку
За то, что она разрешила мне взять твою машину на выпускной.
За то, что избил парней, которые повесили мой велосипед на дереве,
За альбомы и гитары без струн,
За то, что никогда не выбивали из меня дерьмо, надеюсь, эта песня найдет тебя.
И я надеюсь, что ты чертовски крут.
Надеюсь, ты вернулся, потому что я знаю, что ты был подавлен.
Я просто хочу, чтобы ты убрался нахуй из нашего родного города.
Надеюсь, ты уберешься нахуй из нашего родного города.
Я так рада, что выбралась из нашего родного города.
Ты знаешь, о чем я говорю, не так ли?
Черт возьми!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы