솔직하게 지금의 난 별 볼 일 없지만
별 볼 일 없지만
꼭 약속할게 삶에 언젠가
Girl I’m gon make you proud
I’m gon make you proud
Yeah 짓밟힌 내 삶에 세상을
밝게 비추는 유일한 빛을 봤네
눈앞에 10분을 살기도 버거워할 때
귓가에 속삭였지
거룩한 행복에 관해
스무 살의 참회 고마운 너를 위해
새로운 내일을 살게 어제가 어쨌든 간에
사람과 담쌓고 맘에 벽을 세웠던
내 인생에 마지막 욕심이 되어줘
Ah 여느 때와 같이 시간은 흐르고
Ah 중력은 여전히 나를 눌러도
Ah 그대와 함께면
Nothing better nothing better
솔직하게 지금의 난 별 볼 일 없지만
별 볼일 없지만
꼭 약속할게 삶에 언젠가
Girl I’m gon make you proud
I’m gon make you proud
지갑은 날 닮아 빼빼 말라 항상
어른스러운 네게 난 어린아이 갓난
내가 너였더라면
난 나 절대 안 만나
그래서 이해가 잘 안가
이건 사랑 아님 장난?
But I’m in true love 거짓말 no no
내 말을 안 믿어도 이젠 상관없어
날 떠날 거라면 떠나 후회하고 싶어
미쳤다면 왜냐면
내 목표는 너의 자랑 one top
Ah 여느 때와 같이 시간은 흐르고
Ah 중력은 여전히 나를 눌러도
Ah 그대와 함께면
Nothing better nothing better
솔직하게 지금의 난 별 볼 일 없지만
별 볼 일 없지만
꼭 약속할게 삶에 언젠가
Girl I’m gon make you proud
날 감싸 안아주던
그대 가녀린 두 손
이런 날 다시 살고 싶게 해
Oh no I’ll be there 세상의 끝에
그땐 내 손을 잡으면 돼
Oh baby girl let me say
Don’t say nothing don’t say nothing
Baby don’t say nothing
말하지 않아도 알아 It’s gonna be something
위태롭게 흔들리는 내 손을 잡아준
그대를 위해 약속할게
Girl I’m gon make you proud
I’m gon make you proud
Don’t say nothing don’t don’t don’t say nothing
Don’t baby baby don’t say nothing
곁에 머물러줘 just 기대 나의 어깨
Don’t say nothing don’t say nothing
Baby don’t say nothing
말하지 않아도 알아 It’s gonna be something
Перевод песни M.U.P
Мне нечего смотреть, но я должен быть честен с тобой.
Я не вижу звезд.
Я обещаю тебе, однажды в жизни.
Девочка, я буду гордиться тобой,
Я буду гордиться тобой.
Да, я растоптал мир в своей жизни,
Я увидел единственный свет, который загорелся.
Когда ты на 10 минут перед глазами.
Я прошептала на ухо.
О, боже мой!
Двадцатилетний Исповедник, спасибо тебе,
Я все равно куплю новое завтра.
Стена была построена в любви к людям,
Быть последней жадностью в моей жизни.
Время идет, как в ах.
Ах, гравитация все еще давит на меня,
Ах, с тобой.
Нет ничего лучше, нет ничего лучше,
Мне нечего смотреть, но я должен быть честен с тобой.
Я ничего не вижу.
Я обещаю тебе, однажды в жизни.
Девочка, я буду гордиться тобой, я буду гордиться
Тобой, я буду гордиться тобой,
Мой бумажник похож на меня.
Я маленький ребенок для тебя, взрослый.
На твоем месте.
Я никогда не встречу себя.
Так что я не понимаю.
Это любовь или зло?
Но я в истинной любви, лжи Нет, нет, нет.
Если ты мне не веришь, это уже не имеет значения.
Если ты собираешься бросить меня, я хочу пожалеть об уходе.
Если ты сошел с ума, потому
Что моя цель-заставить тебя гордиться
Тем, что проходит, как в ах.
Ах, гравитация все еще давит на меня,
Ах, с тобой.
Нет ничего лучше, нет ничего лучше,
Мне нечего смотреть, но я должен быть честен с тобой.
Я не вижу звезд.
Я обещаю тебе, однажды в жизни.
Девочка, я буду гордиться
Тем, что он обнимал меня.
Две руки с твоей маленькой девочкой.
Ты хочешь, чтобы я снова жил.
О, Нет, я буду там, на краю света,
Тогда ты сможешь держать меня за руку.
О, детка, позволь мне сказать ...
Не говори ничего, не говори ничего.
Детка, не говори ничего,
Это будет что-то.
Я поймал, как дрожит моя рука.
Я обещаю тебе.
Девочка, я буду гордиться тобой,
Я буду гордиться тобой.
Не говори ничего, не говори ничего, не говори ничего.
Не говори ничего, детка, не говори ничего,
Просто жди, что останусь с моим плечом.
Не говори ничего, не говори ничего.
Детка, не говори ничего,
Это будет что-то.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы