It’s 1972 again and I’m back at the top of our stairs
It’s half past 7 on a Sunday night
I’m not allowed in the room, I’m not Sixteen
But I can dream that I’ll hear those sounds that run around my head
Through closed doors to my empty bed
What’s that sound? I never heard that before!
It’s a hallowed moment, the 'Eureka!' I’ve waited for
Shit… my mum’s making coffee now, I’d better hide inside my room
It’s like straining to hear the eulogies when you’re the one inside the tomb
But later, it comes around again
They’re on side two now (they must be, 'cos the singer sounds the same)
Caught in this music, lost in the sound and the words and the song
This doesn’t feel wrong
And I’ll go back to bed after I’ve heard… the Mellotron
Перевод песни Muffled Ephiphany
Это снова 1972 год, и я вернулся на вершину нашей лестницы,
Уже половина седьмого воскресной ночью.
Мне не разрешают войти в комнату, мне не шестнадцать,
Но я могу мечтать, что услышу те звуки, что бегут по моей голове
Через закрытые двери в мою пустую кровать,
Что это за звук? я никогда не слышал этого раньше!
Это священный момент, " Эврика!", которого я ждал.
Черт... моя мама сейчас готовит кофе, мне лучше спрятаться в своей комнате,
Это как напрягаться, чтобы услышать хвалебные речи, когда ты одна в гробнице,
Но позже это снова возвращается.
Теперь они на второй стороне (они должны быть, потому что певец звучит одинаково).
Пойманный в этой музыке, потерянный в звуке, словах и песне,
Это не кажется неправильным,
И я вернусь в постель после того, как услышу ... меллотрон.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы