Once a boy named Mister Me bemoaned a great regret
I’ve floundered in the misty sea, but can’t abide its mystery
I wound up sad, you bet
So onward go and Edward Ho into the bounding main
Enjoy the show look out below but mind the misty sea
Or end up sad like Mister Me He ended up sad
He ended up sad
He ended up really, really, really sad
He ended up sad
He ended up sad
He ended up really, really, really sad
So take the hand of Mister Me and mister, make him glad
To swim the Mister Misty Sea and cease the Mister Mystery
That mister, made him sad
He ended up sad
He ended up sad
He ended up really, really, really sad
He ended up sad
He ended up sad
He ended up really, really, really sad
He ended up sad
He ended up sad
He ended up really, really, really sad
He ended up sad
He ended up sad
He ended up really, really, really sad
Перевод песни Mr. Me
Однажды мальчик по имени Мистер я оплакивал большое сожаление.
Я барахтался в туманном море, но не могу вынести его тайны.
Спорим, мне стало грустно?
Так что вперед, вперед, и Эдвард Хо в ограничивающую главную.
Наслаждайся шоу, смотри ниже, но помни о туманном море
Или в конечном итоге грустно, как Мистер Я.
В итоге ему стало грустно.
В итоге он стал очень, очень, очень грустным,
В итоге он стал грустным.
В итоге ему стало грустно.
Он оказался очень, очень, очень грустным.
Так возьми же руку господина Меня и господина, сделай так, чтобы он с радостью
Переплыл господина Туманного моря и прекратил мистеру мистеру загадку,
Что мистер, заставил его грустить.
В итоге ему стало грустно.
В итоге ему стало грустно.
В итоге он стал очень, очень, очень грустным,
В итоге он стал грустным.
В итоге ему стало грустно.
В итоге он стал очень, очень, очень грустным,
В итоге он стал грустным.
В итоге ему стало грустно.
В итоге он стал очень, очень, очень грустным,
В итоге он стал грустным.
В итоге ему стало грустно.
Он оказался очень, очень, очень грустным.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы