Sòn b’i la, i maara o kan
Bana b’i la, i maara o kan
Bankebaw b’o kè woloden nin ye
San’i ka ne bonya, bonya da Umu kann ne baa
Ka ne son fèn la, o di Mamadu ma ne baba
Aa mun ka boo bankebaa ye
Mouneïssa…
Muun ka fò wolonaaw ye
Muun ka fò wolonaa ni wolofaaw ye, furusaa manyi
Mouneïssa…
Aa bè mèru ka mèru ka mèru mèru ye, sigi yòrò t’ale fè
Ka kasi ka kasi ka kasi kasi ye, mani baga t’ale la
Fitiridaw mana se, bè bi boli’i wolonaso la
Wolonaa bèrè t’ale fè
Mouneïssa'i'ikana kasi
Ile’i miiri’i ta y’i naa n’i faaw furusaara
Ile’i miiri’i ta y’i naa n’i faa’y’u kaan mabin
Min’un ta saara ulu ka munfò dunya
Wahidu mansa o ta de’y tunya’ye
Furusaabaw tè nyèsumaya, furutikèbaw kòni tè nyèsumaya
Furu saa ka denw n’u faaw fara tensa
Furu saa ka denw n’u baaw fara tensa
Aa mòkòw furusaa manyii
Kuranè y’a fò, Bibulu y’a fò, faamaw y’a fò, furusaa manyii
Cèba dò denta ko dòwèrè k’o lamò
Muso dò dendii ko dòwèrè k’o lamò
Furubaliya ka wusa furusaa ye
Ni denw sòròla furusaa manyii
(en français)
Par-delà les défauts
Par-delà les tares
L’amour des parents n’a pas de limites pour leurs enfants
Je suis honorée par tant de prévenances à mon égard
Mais je m’en passerais si on ne faisait preuve de respect pour
Oumou, ma mère
Je suis honorée par tant de bienveillance
Mais je n’en voudrais pas s’il n’y en avait autant pour Mamadou
Mon père
Car, qu’y a-t-il de plus honorable que ceux qui nous ont donné la vie
Mouneïssa…
Que dire, dès lors, que dire à nos mères
Que dire à celles et à ceux qui, par cet acte
Sont responsables de notre existence
Sinon qu’ils ne doivent pas la bouleverser en divorçant
Mouneïssa…
Elle traîne continuellement sa frustration, elle ne sait pas où s’asseoir
Elle pleure continuellement, personne pour la consoler
Et, lorsqu’arrive le crépuscule, avec l’obscurité naissante
Chacun trouve refuge auprès de sa mère, elle n’a pas de mère
Mouneïssa, ne pleure plus
Mouneïssa…
Tu souffres à l’idée que ton père et ta mère ont divorcé
Tu souffres parce que ta mère et ton père ont failli à leur promesse
Mais, dis-toi que ceux dont les parents sont morts
Ceux-là sont autrement plus seuls au monde
Dis-toi que cela relève de la volonté divine
Mouneïssa…
Celui qui rompt le loen sacré du mariage n’aura pas de paix
Arracher les enfants à leur père
Arracher les enfants à leur mère
Le divorce est une chose horrible
Le Coran le dit, la bible le dit, les intellectuels le disent
Arracher un enfant à son père, le confier à un autre homme
Arracher un enfant à sa mère, le laisser aux soins d’une autre femme
On ne se marie pas pour divorcer, autant rester célibataire
Quand on fait des enfants, il faut être sûr
Quand on songe à se séparer, il faut penser aux enfants
(bis)
Les malheureux enfants ont assez souffert
Mouneïssa…
Il faut assumer ton destin, la vie est ainsi faite
Nous ignorons ce qui nous est réservé
Mouneïssa…
Перевод песни Mouneïssa
Сень б'и, я Маара о, лагерь.
Бана бай, я Маара о, лагерь.
Банкебо б'о сердце володен Нин Без ' я могу не Боня, Боня да уму Кане не Ба не может звучать безразлично, о сказал Мамаду Ма не баба АА Мун может бу банкебаа Мунеисса... Муун может быть сильным волонаау Мунна может быть сильным волонаа ни волофа, фурусаа Маньи Моунеисса ... АА ягоды меру может меру может меру может меру меру известно, сиги йеру не
Может ли Кэсси быть Кэсси, может Кэсси Кэсси, одержимость бага не пошла туда.
Fitiridaw mana-масло, цель boli'I wolonaso,
Wolonaa bèrè не пошел.
Mouneïssa'i'i'i'i'I cassie ile'I miiri'I возьмет с собой naa n'I faaw furusaara Ile'I miiri'I возьмет с собой naa n'I faa'Yu kaan mabin Min'One, если Саара Улу может мунфо Дунья Вахиду Манса О бы из ' y tunya'a Furusaabaw земли nyèsumaya, furutikbaw kabaw ny'e NY NY nyèsum NY ньея ФО-ФО-фара, фура-фура-САА, можешь стать сильнее, фо-бо-фара-Тен-АА-МО-фу-фура-фура, будь сильной, бибулу-сильной, ФА-ба-сильной, фура-мания-цеба-Дор-Дента-ко-Девере-К-О-о-смерти Мусо-дендии-ко-Девере-К-О-фура-Фубалия, фура-фура-нор-нор-о-нор-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о! par-Beyond the flaws par-Beyond the tares L'Amour des parents n'a pas de limites налейте плоды детям.
Je suis honorée par tent of prévenances à mon égard
Mais je m'En passerais если на ne faisait доказательство уважения, так
Уму, мама
Je suis honorée par tent of bienveillance
Mais je n'En voudrais pas s'Il n'y en обладал далеко таким образом, Mamadou
Mon père
Car, qu'y a-t-il de plus honorable que ceux qui nous дали образ жизни.
Мунаисса...
Независимо от продолжительности, вскоре lors, que dire à nos mères que duration совпадают с ними и совершенствуют ceux qui, par CET инвалидность закон является причиной существования нотра в противном случае qu'ILS ne doivent pas la bouleverser ençant Mouneissa... Elle запаздывает, продолжая это разочарование, elle ne sait pas, где s'asseoir Elle pleure продолжится, personne pour the consoled and, lorsqu'arrive как Сумерки, avec l'Dent chacun находит убежище. звоню на эту материнскую плату, Elle n'a pas de Motherboard mouneissa, ne pleure плюс mouneissa... tu souffres через свою идею que TON Père, и мама бы развелась с tu souffres parce que'D материнская плата, и Tone Père не смогли бы обновить свои обещания.
Mais, dis-toi que ceux dont Les родители мертвы.
Ceux-là sont autrement плюс seuls au monde
Ten-toi que все избавление от божественного желания.
Mouneïssa... Celui qui rompt le loen sacré du mariage n'Aura pas de paix Arracher les enfants совпадают с их père Arracher les enfants, соответствуют их mum Le divorce est une выбрал ужасный Le Coran le dit, La bible le dit, Le intellectuals le disent Arracher un enfant à sound père, Le доверьте обновить одну альтернативную homme Arracher un enfant upgrade эту материнскую плату, поскольку она позволяет индусам заботиться о далекой Мари-не-не-rester célibataire курит на fait des enfants, il faut be safe курит на songe à разделен, il faut penser AUX enfants
(автобус)
Невезучие дети были довольно суфферт
Мунаисса ...
Иль ФО, тональный тон судьбы, ла Ви-ЭСТ, натыкаясь на невежества,
Которые мы заказали.
..
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы