Wenn du willst, daß Gott lacht,
Dann erzähl' ihm deine Pläne.
Vielleicht hört er dir zu,
Wenn dein Plan ihm gefällt.
Wenn du willst, daß Gott sich totlacht,
Dann verrat' ihm deine Träume
Vom Lernen aus Fehlern
In einer besseren Welt.
Doch vielleicht haben wir Glück,
Und er mag die Geschichten.
Vielleicht steht er auf Clown
Und bekennende Narren…
Erzähl' weiter, mein Freund,
Denn solange Gott lacht,
Sind wir morgen viel weiter,
Als wir es heute war’n…
Перевод песни Morgen (Zwischenspiel)
Если ты хочешь, чтобы Бог смеялся,
Тогда расскажи ему о своих планах.
Может быть, он послушает тебя,
Если твой план ему понравится.
Если ты хочешь, чтобы Бог посмеялся над собой,
Тогда предай ему свои мечты
От обучения на ошибках
В лучшем мире.
Но, может быть, нам повезет,
И он любит истории.
Может быть, он стоит на клоуне
И признанные дураки…
Рассказывай дальше, друг мой,
Ибо пока Бог смеется,
Завтра мы будем намного дальше,
Когда мы были сегодня’n…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы