Tonight give me something I can use
We’re driving ourselves mad soaking the same ol' blues
Go into the store, take a bottle off the shelf
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
Rush back home, crawl in bed, pour that bottle all over yourself
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
We’re gonna get a little sticky, get a little weird
Making my old woman let me know we’re still here
Get a little action, I don’t care what it is
I know, there’s more to life than this
I know, there’s more to life than this
Alright, listen, fold up that card table
We’re gonna need the extra space
Baby, take off that apron
Throw that apron in the fireplace
Do you know what day it is
(C'mon, c’mon)
Or do I have to tell you again?
(C'mon, c’mon)
It’s the second Friday of the month, baby
(C'mon, c’mon)
And I ship come in
(C'mon, c’mon)
We’re gonna get a little sticky, get a little weird
Making my old woman let me know we’re still here
Get a little action, I don’t care what it is
I know, there’s more to life than this
Get a little sticky, get a little weird
Making my old woman let me know we’re still here
Get a little action, I don’t care what it is
I know, there’s more, there’s more to life than this
There’s more to life than this
Turn off that TV, baby
Just turn it off, gonna make our own
Baby, turn it off, open a window
Stick your head out, let 'em know
We’re here, there’s more to life than this
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
There’s more to life than this
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
I know
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
I’m sick of this town
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
Ain’t no reason for me and you to stick around
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon, c’mon, c’mon)
Don’t even get your shit, let’s just go
(C'mon, c’mon, c’mon)
Перевод песни More To Life (C'Mon C'Mon)
Сегодня ночью дай мне то, что я могу использовать,
Мы сводим себя с ума, впитывая все тот же блюз,
Иди в магазин, возьми бутылку с полки.
(Давай, давай, давай, давай!)
Беги домой, ползи в постель, налей бутылку на себя.
(Давай, давай, давай, давай)
Мы будем немного липкими, немного странными,
Заставляя мою старушку дать мне знать, что мы все еще здесь .
Сделай небольшое действие, мне все равно, что это.
Я знаю, в жизни есть нечто большее, чем это.
Я знаю, в жизни есть нечто большее, чем это.
Ладно, слушай, сложи карточный стол,
Нам понадобится больше места.
Детка, сними этот фартук.
Брось фартук в камин.
Ты знаешь, какой сегодня день?
(Давай, давай!)
Или я должен сказать тебе еще раз?
(Давай, давай)
Это вторая пятница месяца, детка.
(Давай, давай!)
И я подхожу на корабль.
(Давай, давай)
Мы будем немного липкими, немного странными,
Заставляя мою старушку дать мне знать, что мы все еще здесь .
Сделай небольшое действие, мне все равно, что это.
Я знаю, в жизни есть нечто большее, чем это.
Становись немного липкой, становись немного странной,
Заставляя мою старушку дать мне знать, что мы все еще здесь.
Сделай небольшое действие, мне все равно, что это.
Я знаю, есть что-то большее, есть что-то большее в жизни, чем это.
В жизни есть нечто большее, чем это.
Выключи телевизор, детка,
Просто выключи его, мы сделаем все сами.
Детка, выключи, открой окно,
Высунь голову, дай им знать,
Что мы здесь, в жизни есть что-то большее.
(Давай, давай, давай, давай!)
В жизни есть нечто большее, чем это.
(Давай, давай, давай, давай!)
Я знаю ...
(Давай, давай, давай, давай!)
Я устал от этого города.
(Давай, давай, давай, давай!)
У нас с тобой нет причин оставаться рядом.
(Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай!)
Даже не бери свое дерьмо, давай просто уйдем.
(Давай, давай, давай!)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы