She’s been all used up
Like the gum in her ashtray
(I wanna take the waves)
And none she can focus so well
(I wanna take the waves)
Some try to hide her
And others just like her
(I wanna take the waves)
On the backs of old postcards
With the names scratched off
With razorblades
(waves) But I can trace you
Waves waves waves
I wanna take the waves
I wanna take the waves
I wanna take the waves
Whoooooooooooooooo
Lead me on
(waves)
Well I’ve been betrayed now
(waves)
That’s the way it’s always been
(waves)
(waves)
Well I’ve been betrayed now
(waves)
That’s the way it’s always been
(waves)
(waves)
Well I’ve been betrayed now
(waves)
That’s the way it’s always been
(waves)
Well I’ve been betrayed now
That’s the way it’s always been
Перевод песни Montaigne
Она была полностью измотана,
Как жвачка в пепельнице (
я хочу взять волны)
, и ни одна из них не может так хорошо сосредоточиться (
я хочу взять волны).
Некоторые пытаются скрыть ее,
А другие, как и ее,
(я хочу взять волны)
На спине старых открыток
С именами, поцарапанными
Бритвами (
волнами), но я могу отследить
Волны волн, волны волн.
Я хочу взять волны,
Я хочу взять волны,
Я хочу взять волны.
Уууууууууууууууууу
Веди меня дальше.
(волны)
Что ж, теперь меня предали.
(волны)
Так было всегда .
(волны) (
волны)
Что ж, теперь меня предали.
(волны)
Так было всегда .
(волны) (
волны)
Что ж, теперь меня предали.
(волны)
Так было всегда .
(волны)
Что ж, теперь меня предали,
Так было всегда.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы