And now I know
Spanish Harlem are not just pretty words to say
I thought I knew
But now I know that rose trees never grow in New York City
Until you’ve seen these trash can dreams come true
You stand at the edge while people run you through
And I thank the Lord, there’s people out there like you
I thank the Lord, there’s people out there like you
While Mona Lisas and Mad Hatters
Sons of bankers, sons of lawyers
Turn around and say good morning to the night
For unless they see the sky but they can’t and that is why
They know not if it’s dark outside or light
This Broadway’s got, it’s got a lot of songs to sing
If I knew the tune I might join in
Oh, and go my way alone, grow my own
My own seeds shall be sown in New York City
Subway’s no way for a good man to go down
Rich man can ride and the hobo he can drown
And I thank the Lord, for the people I have found
I thank the Lord, for the people I have found, oh
While Mona Lisas and Mad Hatters
Sons of bankers, sons of lawyers
Turn around and say good morning to the night
For unless they see the sky but they can’t and that is why
They know not if it’s dark outside or light
And now I know
Spanish Harlem are not just pretty words to say
I thought I knew
But now I know that rose trees never grow in New York City
Until you’ve seen these trash can dreams come true
And stand at the edge while people run you through
And I thank the Lord, there’s people out there like you, yeah
I thank the Lord, there’s people out there like you, oh
While Mona Lisas and Mad Hatters
Sons of bankers, sons of lawyers
Turn around and say good morning to the night
Well unless they see the sky but they can’t and that is why
They know not if it’s dark outside or light
They know not if it’s dark outside or light
Перевод песни Mona Lisas And Mad Hatters
И теперь я знаю,
Что испанский Гарлем - это не просто красивые слова.
Я думал, что знаю, но теперь я знаю, что розовые деревья никогда не растут в Нью-Йорке, пока ты не увидишь, как сбываются эти мусорные баки, ты стоишь на краю, пока люди бегут по тебе, и я благодарю Господа, есть такие люди, как ты, я благодарю Господа, есть такие люди, как ты.
Пока Мона Лиса и безумные шляпники,
Сыновья банкиров, сыновья адвокатов
Оборачиваются и говорят: "Доброе утро ночи!"
Потому что, если они не видят небо, но не могут, и поэтому
Они не знают, темно ли снаружи или светло.
У этого Бродвея есть, у него есть много песен, чтобы петь,
Если бы я знал мелодию, к которой мог бы присоединиться.
О, и идти своей дорогой в одиночку, вырастить свои собственные,
Мои собственные семена должны быть посеяны в Нью-Йоркском
Метро, это не способ для хорошего человека спуститься,
Богатый человек может ездить, а бродяга он может утонуть.
И я благодарю Господа за людей, которых я нашел,
Я благодарю Господа за людей, которых я нашел, о,
Пока Мона Лиса и безумные ненавистники,
Сыновья банкиров, сыновья адвокатов
Оборачиваются и говорят: "Доброе утро ночи!"
Потому что, если они не видят небо, но не могут, и поэтому
Они не знают, темно ли снаружи или светло.
И теперь я знаю,
Что испанский Гарлем - это не просто красивые слова.
Я думал, что знаю,
Но теперь я знаю, что розовые деревья никогда не растут в Нью-Йорке,
Пока ты не увидишь, как мечты о мусорном баке сбываются
И стоят на краю, пока люди бегут по тебе,
И я благодарю Господа, есть такие люди, как ты, да.
Я благодарю Господа, что есть такие люди, как ты.
Пока Мона Лиса и безумные шляпники,
Сыновья банкиров, сыновья адвокатов
Оборачиваются и говорят: "Доброе утро ночи!"
Ну, если они не видят небо, но они не могут, и поэтому
Они не знают, темно ли снаружи или светло.
Они не знают, темно ли снаружи или светло.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы