Si t'étais venu chez moi à la belle époque
T’aurais entendu Miles Davis pis Duke Ellington
John Coltrane, Stan Getz, Louis Armonstrong
Y’avait des air de trompettes, des airs de trombones
C'était mon père sur les consoles en plein contrôle de la radio
Branchés sur les stations qui jouent du jazz yo !
Comme un piano peut faire mon père était low key
Il faisait des grandes choses sans faire trop d’bruits
Chu un peu comme son sosi
C’est de là qu’vient mon humilité
Il m’a dit qu’pour trouver la bonne fleur faut butiner
Faut pas la piétiner, faut apprendre un peu à lui cuisiner
Sur du Charlie Parker dans les hauts parleur
Dans les moments de torpeur
Mon père était lieutenant
D’vant la guerre, j’connais des pères qui ont crissé leur camp/
Qui ont pris la poudre d’escampette
Mais mon père i chantait
Au volant d’sa banquette
En revenant de faire les emplettes au Steinberg
Dans l’temps mon père avait un Afro
À l'époque où il pratiquait son barreau
Quand j’y pense mon père a mis la barre haute
J’pense qu'à kek part je l’ai sample
Dans ses démarches pis ses tics
Tu sais que c’est dans ma génétique
Chu son image symétrique
Dans sa manie de perdre ses lunettes dans les moments amnésiques
Man j’espère avoir les mêmes moves que lui
Etres aussi smooth que lui
Etre aussi cool que lui
Comme cette fois où y’a rien dit
Quand les policiers m’ont ramené en pleine nuit
J’ai souvent pensé qu’tous les pères ils sont comme lui
Chu naif parce que j’sais qu’en ya plein qui ont fui
Laissant l’foyer déconstruit
J’ai mis mon nez dans ses disques
Échantillonné Miles pour faire des remix
Si mon père est un king, moi chu son Fresh Prince
Parents just don’t understand comme dit Will Smith
Devant mon rap américain il comprenait quedal
Comprenait pas mon love pour le rap pis l' breakdance
J’pourrai jamais chaussé comme lui mais j’peux suivre ses pas
Du Bee bop, au hip hop c’est juste une autre époque, c’est une histoire
familiale
Mon père est un jazzman
Перевод песни Mon père est un jazzman
Если бы ты пришел ко мне в то прекрасное время
Слышал бы ты, как Майлз Дэвис пискнул герцогу Эллингтону.
Джон Колтрейн, Стэн Гетц, Луи Армонстронг
Звучали трубы, звенели скрепки.
Это был мой отец на консолях под полным контролем Радио
Подключены к станциям, которые играют джаз йо !
Как пианино может сделать мой отец был низкий ключ
Он делал большие вещи, не издавая слишком большого шума.
Чу вроде как его соси
Вот откуда мое смирение
Он сказал мне, что для того, чтобы найти правильный цветок, нужно награбить
Не надо ее топтать, надо научиться ее готовить.
На Чарли Паркера в громкоговорителях
В моменты оцепенения
Мой отец был лейтенантом.
Хвастаясь войной, я знаю отцов, которые разбили свой лагерь/
Кто брал порох эскампет
Но мой отец я пел
За рулем сидел
Возвращаясь из магазина в Стейнберг
В то время мой отец был афро
В то время, когда он практиковал свою адвокатуру
Когда я думаю об этом, мой отец поставил высокую планку
Я думаю, что в kek доля я sample
В его шаги, вымя его тики
Ты же знаешь, ЧТО ЭТО в моей генетике.
Чу его симметричное изображение
В его мании потерять очки в амнезийные моменты
Человек, я надеюсь, что у него те же движения, что и у него
Такие же гладкие, как и он.
Быть таким же крутым, как он
Как в тот раз, когда ты ничего не сказал.
Когда полицейские привезли меня посреди ночи
Я часто думал, что все отцы они, как он
Чу naif, потому что я знаю, что многие из них бежали
Выходящ деконструированный фокус
Я сунула нос в его записи.
Пробовал мили, чтобы сделать ремиксы
Если мой отец король, я Чу его свежий принц
Parents just don't understand", как говорит Уилл Смит
Перед моим американским рэпом он понимал, что
Не понял мою любовь к рэп вымени в брейкданс
Я никогда не смогу ходить, как он, но я могу идти по его стопам.
От Bee bop, до хип-хопа это просто другая эпоха, это история
семейная
Мой папа джазмен
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы