Bella figliola ca ti chiammi Rosa, chi bbellu nome mammate t’ha misu…
T’ha misu u nome
Bbellu di li rose. lu megliu ciore di lu paradisu…
Bella figliola ca ti chiammi Rosa_a_aa…
Bbella figliola ca ti chiammi Rosa_aaa…
Passu di notti e ti salutu strata cu 'na vampa allu cori e vuci ardita
Puru nu salutu a tia finestra amata chi rintra c'è na rosa culurita.
Rosa chi dilli rosi ammuttunata, rosa ha tinutu in pedi la me vita !
Passu di notti e ti salutu strata_aaaaaaa…
Jò 'sta canzuni la lassu stampata chi rintra c'è 'na rosa culurita.
Ti posso offriri. sulu 'na cantata, sulu sta vuci mi detti la vita_aa (!)
Pueti sunaturi e stampasanti campanu sempri poveri e pizzenti !
Passu di notti e ti salutu strata_aaaaaa…
— intermezzo strumentale —
E nesci rooosa t’ha ddiri 'na cosa (!)
E nesci rooosa t’ha ddiri 'na cosa (!)
E nesci rooosa t’ha ddiri 'na cosa (!) 'na cosa (!)
E nesci neesci roosa !!!
(Grazie a evadi per questo testo)
Перевод песни Mokarta
Прекрасная дочь, называй меня Розой, кого зовут мамочкой…
Т'ха Мису у имени
Ббеллу ли Роуз. лу лучше, то есть лу paradisu…
Красивая дочь ЦА зовут меня Rosa_a_aa…
Я люблю тебя.…
Я провожу ночи и приветствую тебя со всеми цветами радуги и горящими глазами.
- Ну, конечно, - сказал он, - я хочу сказать, что у тебя есть все, что нужно для того, чтобы сделать все, что ты хочешь.
Роза чи Дилли Рози помятая, Роза тинуту в Педи мне жизнь !
Проходите по ночам и приветствуйте strata_aaaaaaa…
И вот там, наверху, кто-то сидит на розовом кулурите.
Могу предложить. Сулу-на-пела, Сулу-вучи мне жизнь (!)
В 1992 году был избран членом-корреспондентом ЦК КПСС.
Проходите по ночам и приветствуйте strata_aaaaa…
- инструментальная интермедия —
И nesci rooosa t'ha ddiri ' na what (!)
И nesci rooosa t'ha ddiri ' na what (!)
И nesci rooosa t'ha ddiri ' na what (!) 'на что (!)
И Несси-Несси-Роуза !!!
(Спасибо evadi за этот текст)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы