Te podría decir
Que no hay cielo ni tierra sin ti
Pero no sé mentir
Sé apagó de repente el candil
Que iluminaba de luz nuestro abril
Era un juego y perdí
Mil esqueletos al sol!
Mil esqueletos al sol
Cantan la misma canción
Mil esqueletos al sol!
Abusar de querer
Rompe piedra, tijera y papel
Mi torre de Babel
Lo pactaron ayer
Que hace vivo el recuerdo después
Muere y vuelve a nacer
Y cantan la misma canción!
Mil esqueletos al sol
Cantan la misma canción
Mil esqueletos al sol!
Tengo miedo a las alturas
Pero me alegro al subir
Ahogarse en un mar de dudas
Y salpicar hacia ti
Han sido vistos cerca de mil esqueletos vagando sin rumbo fijo
Veían sus huesos ahora cuando muere el sol
Y no queda sangre que brote a su alrededor
Ni en sus cráneos hay cerebros que obedezcan a la razón
Mil esqueletos al sol!
Mil esqueletos al sol
Cantan la misma canción
Mil esqueletos al sol!
Перевод песни Mil Esqueletos Al Sol
Я мог бы сказать тебе,
Что без тебя нет ни неба, ни земли.
Но я не умею лгать.
Я знаю, что он внезапно погасил лампу.
Который освещал светом наш апрель
Это была игра, и я проиграл.
Тысяча скелетов на солнце!
Тысяча скелетов на солнце
Они поют одну и ту же песню.
Тысяча скелетов на солнце!
Злоупотреблять желанием
Разбейте камень, ножницы и бумагу
Моя Вавилонская башня
Они договорились об этом вчера.
Что делает память живой после
Он умирает и рождается снова.
И поют одну и ту же песню!
Тысяча скелетов на солнце
Они поют одну и ту же песню.
Тысяча скелетов на солнце!
Я боюсь высоты,
Но я рад, что поднялся.
Утонуть в море сомнений.
И плескаться к тебе.
Было замечено около тысячи скелетов, бесцельно блуждающих
Они видели свои кости сейчас, когда Солнце умирает.
И вокруг него не осталось крови.
Даже в их черепах нет мозгов, повинующихся разуму.
Тысяча скелетов на солнце!
Тысяча скелетов на солнце
Они поют одну и ту же песню.
Тысяча скелетов на солнце!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы