Daktare
Galva jau dega atvira ugnim
Miške paklydau… Medžiai, sausa —
Gali tekt ilgai gesint, —
Daryk ką nors, daryk ką nors
Kasdiena dešimt padrikų minčių —
Kiek žinau, jos turi medų nešt
Jau šimtą metų saulės nemačiau —
Perdegė ji man
Kas naktį…
Kiek bebandyčiau
Sustabdyt būrius banditų
Kur kiekvieną dieną
Vagia mano miego minutes —
Nieko neišeina — jie ir vėl gaujom ateina
Ir prie lovos tyliai stovi
Man atkišę rankutes:
Gal turi ką nors daugiau?..
Būna: lauki, lauki, o čia —
Nenoriu, kad ateitų
Deja, jau šventė baigės
Rankioju monetas, atiduosiu jas tam
Kuris man miego atneš
Šaukiant iš tolo girdžiu:
Nemiegok…
Vėtra galvoje
Prie žemės lenkia šimtą medžių
Nemiegok…
Vijokliai akyse
Žiūrėk — jie ateina!
Kiek bebandyčiau
Sustabdyt būrius banditų
Kur kiekvieną dieną
Vagia mano miego minutes —
Klampų medų
Nieko neišeina — jie ir vėl gaujom ateina
Ir prie lovos tyliai stovi
Man atkišę rankutes:
Gal turi ką nors daugiau?..
Перевод песни Miego vagys
Доктор
Голова уже горит открытым ugnim
В лесу paklydau... Деревья, сухой —
Может tekt долго gesint, —
Делай что-нибудь, делай что-нибудь
Kasdiena десять был лишь набор мыслей —
Насколько я знаю, они должны мед nešt
Уже сто лет солнца не видел —
Слишком она мне
Каждую ночь…
Сколько bebandyčiau
Sustabdyt стаи banditų
Где каждый день
Крадет мой сон минут —
Ничего не выходит — они снова gaujom приходит
И к кровати тихо стоит
Мне atkišę rankutes:
Может быть, есть что-то другое?..
Бывает: ждать, ждать, а здесь —
Не хочу, что придет
К сожалению, уже праздник baigės
Rankioju монеты, atiduosiu их в
Который мне сна принесет
Šaukiant издали слышу:
Nemiegok…
Скотина в виду
К земле, впереди сто деревьев
Nemiegok…
Vijokliai глазах
Смотри — они приходят!
Сколько bebandyčiau
Sustabdyt стаи banditų
Где каждый день
Крадет мой сон минут —
Klampų мед
Ничего не выходит — они снова gaujom приходит
И к кровати тихо стоит
Мне atkišę rankutes:
Может быть, есть что-то другое?..
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы