¿Te acuerdas cuando me dijiste 'difícil se pondrá?
Eso fue lo que pasó
Y prometiste que cuando yo muera guardarías mi corazón
El daño que causaste era lo único que me podía matar
Heridas temporales, no bastó, atácame, sin yo saber
Y de la muerte yo regresaré y te buscaré
Te llevaré conmigo de regreso y recuperaré
La vida me robaste
Vida se va, eso me ayuda a pensar
Aquellas luces brillantes no me matarán
Solos tú y yo, tus ojos no hay color
Yo vengaré mi fantasma con todo mi corazón
No fue tan hondo el pozo pues ya estoy saliendo de él
Se te acaban los lugares donde te puedas esconder
Donde te puedas esconder
Si tú te vas, nunca olvides que yo te recordaré
Sé muy bien que al final tú y yo estaremos juntos
Ya he perdido el miedo de caer
El miedo a las alturas, saltaré contigo
Si tú te vas, nunca olvides que yo te recordaré
Перевод песни Miedo a las Alturas
Помнишь, когда ты сказал мне, что трудно будет?
Вот что случилось.
И ты обещал, что когда я умру, ты сохранишь мое сердце.
Ущерб, который ты причинил, был единственным, что могло убить меня.
Временные раны, этого недостаточно, атакуй меня, не зная меня.
И из смерти я вернусь и найду тебя.
Я возьму тебя с собой и вернусь.
Жизнь, которую ты украл у меня.
Жизнь уходит, это помогает мне думать.
Эти яркие огни не убьют меня.
Только ты и я, твои глаза нет цвета.
Я отомщу своему призраку всем сердцем.
Колодец был не таким глубоким, потому что я уже выхожу из него
У тебя заканчиваются места, где ты можешь спрятаться.
Где ты можешь спрятаться.
Если ты уйдешь, никогда не забывай, что я буду помнить тебя.
Я прекрасно знаю, что в конце концов мы с тобой будем вместе.
Я уже потерял страх упасть.
Страх высоты, я прыгну с тобой.
Если ты уйдешь, никогда не забывай, что я буду помнить тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы