C’era un grande disordine,
Tu avevi preparato le tue valigie rosse
E con tono deciso chiamavi per telefono un tassì.
Era un sabato sera,
La tavola era vuota, le stanze sottosopra,
Mi affaccio alla finestra
Per essere sicuro che è proprio casa mia
Cosa sta succedendo? ti ho chiesto di cenare,
Tu hai chiuso le valigie, ti sei appoggiata al muro,
Senza guardarmi hai detto: «Io vado via».
Mi sono controllato, non ho cercato di fermarti,
Sicuro che il tuo gesto non fosse verità.
Tu precipitasti nella mia anima.
Ricordi che ti chiesi «ma tu chi sei?»
E tu mi rispondesti «non hai capito».
Tu mi rispondesti «io sono te», «io sono te».
Quanti lunghi giorni scoprendomi geloso
E tu non ritornavi, conobbi la tristezza,
La casa mi sembrava una trincea.
Il tempo mi pesava, cercavo di reagire,
Sparavo alle illusioni, dormivo sulle spine,
Vivevo alla giornata come un tempo.
Per telefono un uomo mi disse «licenziato»,
Neppure gli risposi, sai quanto me ne fregava.
La ruota era girata, non mi importava niente,
Non avevo rimpianti, provavo indifferenza.
Se ho perduto tutto, dunque ti ho amata tanto.
Tu precipitasti nella mia anima.
Ricordi che ti chiesi «ma tu chi sei? ma tu chi sei?»
E tu mi rispondesti «non hai capito»,
Tu mi rispondesti «io sono te».
Ma una sera d’inverno vagavo senza meta,
Un anno era passato, guardavo nei negozi
Sperando di incontrare qualcuna come te.
Invidiavo la gente che andava frettolosa,
Nel senso più completo mi sentivo un estraneo,
Decisi di cercare un vecchio amico.
Mi afferrarono un braccio,
In quella confusione pensai a qualche matto,
Girandomi di scatto rimango sbalordito:
Sei proprio tu, sei proprio tu, sei proprio tu.
Mi hai detto sottovoce «mi sento molto stanca,
Ritorno dal lavoro, mi puoi accompagnare?»…
Перевод песни Mia moglie
Был большой беспорядок,
Ты подготовил свои красные чемоданы
И решительным тоном позвонил по телефону таксисту.
Это был субботний вечер,
Стол был пуст, комнаты вверх дном,
Я смотрю в окно
Чтобы убедиться, что это мой собственный дом
Что происходит? я попросил тебя поужинать.,
Ты закрыла чемоданы, прислонилась к стене.,
Не глядя на меня, ты сказал: «Я ухожу».
Я проверил себя, я не пытался остановить вас,
Уверен, что твой жест не был правдой.
Ты бросился в мою душу.
Помнишь, я спросил тебя: "а ты кто?»
А ты мне ответил:»Ты не понял".
Ты ответил « "я-это ты», "я-это ты".
Сколько долгих дней, обнаружив, что я ревную
И ты не вернулся, и я увидел печаль,
Дом показался мне окопом.
Время давило на меня, я пытался среагировать.,
Стрелял в иллюзии, спал на тернах,
Я жил днем, как раньше.
По телефону один человек сказал мне: "уволен»,
Я даже не ответил ему, Ты же знаешь, как мне было все равно.
Колесо было повернуто, мне было все равно,
Я не жалела, чувствовала равнодушие.
Если я потерял все, значит, я так сильно тебя любил.
Ты бросился в мою душу.
Помнишь, я спросил тебя: "а ты кто? кто ты?»
А ты мне ответил «" Ты не понял".»,
Ты ответил:»я-это ты".
Но однажды зимним вечером я бесцельно бродил,
Год прошел, заглядывал в магазины
В надежде встретить кого-нибудь вроде тебя.
Я завидовал людям, которые спешили,
В самом полном смысле я чувствовал себя чужим,
Я решил поискать старого друга.
Они схватили меня за руку.,
В этом замешательстве я подумал о каком-то сумасшедшем,
Повернувшись, я остаюсь ошеломленным:
Это ты, это ты, это ты.
Ты сказал мне вполголоса « " я чувствую себя очень усталой,
Я возвращаюсь с работы. ты можешь меня сопровождать?»…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы