Para que vuelva a latirme el mundo
Debo construir otra vez
Una torre Eiffel con palillos de dientes
Tengo antídotos de muchos males
Menos de mí mismo
Me obligo a aprender sin escatimar cicatrices
Y después me queda darme media vuelta
Con una despedida lógica y medida
Tan razonable que no debe doler
Y después me queda guardarme las postillas
Con una mueca herida, mancha de sonrisa
Tan escogida que no debe doler
En mi casa nueva no habrá más escaleras
Me quedaré encerrado, grabando en la corteza
Cada vuelta de la Tierra al Sol
Y después me queda guardarme las postillas
Con una mueca herida, mancha de sonrisa
Tan elegida que no debe doler
Перевод песни Mi Casa De Pájaros
Чтобы мир снова бил меня.
Я должен построить снова.
Эйфелева башня с зубочистками
У меня есть противоядия от многих зол.
Меньше себя
Я заставляю себя учиться, не жалея шрамов.
А потом мне остается развернуться.
С логичным и размеренным прощанием
Настолько разумно, что это не должно повредить
А потом мне остается сохранить свои постельные принадлежности.
С обиженной гримасой, пятно улыбки
Настолько избранная, что это не должно причинять боль.
В моем новом доме больше не будет лестниц.
Я останусь запертым, записывая в кору,
Каждый поворот Земли к Солнцу
А потом мне остается сохранить свои постельные принадлежности.
С обиженной гримасой, пятно улыбки
Так избран, что не должно болеть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы