No hay flor como la amapola
Ni cariño como el mío
Que me sentencian a muerte
No hay flor como la amapola
Ni cariño como el mío
Que me sentencian a muerte
Por tenerlo «repartío»
Ay, sangre de mi pena por ella daría
Y si es menester también doy la vida
Lo digo y lo voy a hacer
Ay, un teléfono chiquito
Para saber de tu querer
Me pongo a comer y no como
Me acuerdo de tus acciones
Con la comida me ahogo
Ay, era una noche oscura de invierno
Que llovía a chaparrones
Y me pedía mi niño Antonio
Que popaíto dame frijones
Que toma la chaqueta
Que dame los calzones
Que chaquetita más chula
Que bonito lleva el corte
Y dime con el pensamiento, caramba
Donde te metiste anoche
Porque tú eres como las olas del mar
Que llega a la orilla, te mira y se va
Перевод песни Mi Bulería Corta
Нет цветка, как мак,
Ни любви, как у меня.
Которые приговаривают меня к смерти.
Нет цветка, как мак,
Ни любви, как у меня.
Которые приговаривают меня к смерти.
За то, что он есть «.»
Увы, кровь моей печали за нее я бы отдал.
И если это необходимо, я также отдаю жизнь
Я говорю это, и я это сделаю.
О, маленький телефон.
Чтобы узнать о твоем желании.
Я начинаю есть, а не ем
Я помню твои действия.
С едой я задыхаюсь.
Увы, это была темная зимняя ночь.
Что шел дождь,
- Спросил мой мальчик Антонио.
Что за корма, дай мне фасоли.
Кто берет куртку
Дай мне трусы.
Какая крутая куртка
Как красиво носит разрез
И скажи мне с мыслью, черт возьми.
Куда ты попал прошлой ночью.
Потому что ты как морские волны.
Который приходит на берег, смотрит на тебя и уходит.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы