From the time he was a kid, Mark O’Donnell and his buddies would
Play in the pasture
Out behind his neighborhood there were acres of vacant land
And they played as only children can
Ooh, in the pasture
Out in the long tall grass, metal drums were lying in the broken glass
The kids would play with the stuff inside of them
They’d crawl in and roll around, end up spinning around on the open ground
Ooh, of the pasture
Ooh, they were playing with the metal drums
Aah, banging on the metal drums
Ooh, beat that metal drum a little faster
In the town of Holbrook, Mass, you’re lucky if you got the chance
Working a good job, making a few bucks
And it’s Baird and McClair, they run that chemical plant down there
Ooh, by the pasture
Joanne O’Donnell had five kids and all but one of her kids got sick
She was hard pressed for answers
And on the other side of town, there was a street where all the doctors found
Every other woman died of cancer
News broke like a lightning bolt across a red-hot sky
In the blue T.V. light Joanne O’Donnell cried
Seemed like the kiss of death
Hung in the air when a whole town found out
They’d been poisoned for years
The environmental plan put the site on the list of the big top ten
To the tune of sixty-three million
Thanks to the women and the wives, there’s a chain link fence up eight feet high
But that won’t bring back their children
As for Baird and McClair, all the soil from the ground to the bedrock down there
Was ruined by the bastards
Thanks to the corporate kind, they protected their assets — they’re doing fine
Too bad about the Holbrook disaster
Beat that metal drum a little faster now, beat that metal drum now
Beat that metal drum now, beat that metal drum
Перевод песни Metal Drums
С тех пор, как он был ребенком, Марк О'Доннелл и его друзья
Играли на пастбищах
За его районом, там были Акры свободной земли,
И они играли, как только дети могут.
О, на пастбищах
В длинной высокой траве, металлические барабаны лежали в битом стекле,
Дети играли с вещами внутри них.
Они ползали и катались, в конце концов, кружились на открытой земле,
О-о, пастбища,
О-О, они играли с металлическими барабанами,
А-а, стучали по металлическим барабанам.
О, побей этот металлический барабан побыстрее
В городе Холбрук, месса, тебе повезет, если у тебя есть шанс
Хорошо поработать, заработать пару баксов,
И это Бэйрд и Макклер, там внизу химический завод.
У-у, у пастбища.
У Джоан О'Доннелл было пятеро детей, и все, кроме одного, заболели.
Ей было трудно найти ответы,
И на другой стороне города была улица, где все доктора нашли
Каждую другую женщину, умершую от рака.
Новости прорвались, словно молния, сквозь раскаленное небо
В синем свете, Джоан О'Доннелл плакала,
Словно поцелуй смерти
Висел в воздухе, когда весь город узнал об этом.
Они были отравлены в течение многих лет, план по охране окружающей среды поместил сайт в список Большой десятки на сумму шестьдесят три миллиона благодаря женщинам и женам, есть цепь, ограда на высоте восемь футов, но это не вернет их детей, Что касается Бэрда и Макклера, вся земля от Земли до скалы была разрушена ублюдками благодаря корпоративному виду, они защищали свои активы — они отлично справляются.
Очень жаль, что катастрофа Холбрука
Побила этот металлический барабан немного быстрее, бей этот металлический барабан,
Бей этот металлический барабан, бей этот металлический барабан.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы