Mein Freund Schnuckenack, der Zigeuner sagt: «Ich mach dir eine Phantasie!»
Und dann zeigt er mir sein rechtes Bein — ganz aus Leder bis unter das Knie!
Das geschah ihm in Mauthausen — war ein Unfall der SS —
Zwischen Schüssen musst' er tanzen, und sie riefen: «So ist Jazz!»
Mein Freund Schnuckenack ist Verlierer, von Geburt und von Beruf
Setzt er Geld auf Nummer Sicher — bricht dem Favorit der Huf!
Er möbliert sich die Verzweiflung mit Absinth und Mescalin
An den Abenden der Männer, sieht man ihn das Messer zieh’n —
Dieses scharfe Silberfischlein das die Wunden rasch bereist
Ist ihm schweigsame Verwandschaft, wenn die Zärtlichkeit vereist!
Mein Freund Schnuckenack nennt das Leben eine Lehre, die man hat
Wenn man sie nicht mehr gebrauchen kann — und er hat die Lehren satt!
Zwischen tausend Tabernakel sucht er Gott wie eine Laus
Denn er will ihn höflich fragen, ob er rechnet mit Applaus!
Перевод песни Mein Freund Schnuckenack
Мой друг Нюхач, цыган говорит: "Я тебе фантазию устрою!»
А потом он показывает мне свою правую ногу-всю из кожи ниже колена!
Это случилось с ним в Маутхаузене — был несчастный случай СС —
Между выстрелами он должен был танцевать, а они кричали: "так это джаз!»
Мой друг Нюхач-неудачник, по рождению и по профессии
Ставит он деньги на сейф-ломает любимому копыта!
Он в отчаянии запивает себя абсентом и мескалином
На вечерах мужчин, вы видите, как он вытаскивает нож —
Эта острая серебряная рыбка, которая быстро путешествует по ранам
Разве его молчаливое родство, когда нежность леденеет!
Мой друг Нюхач называет жизнь уроком, который у вас есть
Если их больше не использовать — и он устал от уроков!
Между тысячей скинии он ищет Бога, как вошь
- Вежливо спросил он, рассчитывая на аплодисменты!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы