Well, I’ve been down to Mississippi
Down through New Orleans, yes, I have
I’ve played in California
There ain’t too much I haven’t seen, No there ain’t.
Oh, I’m a ramblin' man
Don’t fool around with any old ramblin' man.
This time, if you want me to come back
It’s up to you
But remember I won’t allow the things
You used to do.
Gonna have to toe the mark
And walk the line
This time will be
The last time.
I’m for the law and order the way it should be
This song’s about the night they spent protecting you from me
Don’t you think this outlaw bit’s done got out of hand
What started out to be a joke the law don’t understand.
Was it singing through my nose that got me busted by the man
Maybe this here outlaw bit’s done got out of hand.
Clyde played electric bass
{layed it with finesse and grace
Set on the porch, ain’t got no shoes
Pickin' that bass and singin' the blues.
Lord, she don’t understand him
But she does the best that she can
She’s a good hearted woman
In love with her good timin' man.
She’s a good hearted woman
In love with a good timin' man
She loves him in spite of his wicked ways
That she don’t understand.
Through teardrops and laughter
They’ll pass through this world hand in hand
A good hearted woman
Lovin' her good timin' man.
Ladies love outlaws like babies love stray dogs
Ladies touch babies like a banker touches gold
And outlaws touch the ladies
Somewhere deep down in their soul.
Let’s go to Luckenbach, Texas
With Waylon and Willie and the Boys
This succesful life we’re livin’s
Got us feudin' like the Hatfields and McCoys.
Between Hank Williams pain songs
And Newbury’s train songs
And ''Blue Eyes Crying in the Rain''
Out in Luckenbach Texas
Ain’t nobody feelin' no pain.
I’ve always been crazy
It’s kept me from going insane
Nobody knows if
It’s something to blast heart of flame.
Till now I ain’t found the rhyme
Or the reason to change
I’ve always been crazy
It kept me from going insane…
Перевод песни Medley of Hits
Что ж, я был в Миссисипи,
Через Новый Орлеан, да,
Я играл в Калифорнии,
Я не слишком много не видел, Нет, нет.
О, я бродяга,
Не валяй дурака со старым бродягой.
На этот раз, если ты хочешь, чтобы я вернулась.
Все зависит от тебя.
Но помни, я не позволю тебе делать то, что
Ты делала.
Придется идти по следу
И идти по линии,
На этот раз это будет
В последний раз.
Я за закон и порядок, как и должно быть.
Эта песня о ночи, которую они провели, защищая тебя от меня.
Разве ты не думаешь, что этот преступный бит вышел из-под контроля,
То, что начиналось шуткой, которую закон не понимает?
Было ли это пение у меня в носу, из-за которого меня сломил мужчина?
Может быть, это дело рук преступника вышло из-под контроля.
Клайд играл на электрическом Басу {
уложил его с изяществом и изяществом.
Я сидел на крыльце, но у меня нет обуви,
Собирал басы и пел блюз.
Боже, она не понимает его,
Но она делает все, что в ее силах.
Она-добросердечная женщина,
Влюбленная в своего хорошего мужчину.
Она-добросердечная женщина,
Влюбленная в хорошего мужчину.
Она любит его, несмотря на его злые манеры,
Которых она не понимает.
Сквозь слезы и смех
Они пройдут сквозь этот мир, рука об руку
С добродушной женщиной,
Любящей своего доброго мужчину.
Дамы любят преступников, как младенцев, любят бездомных собак.
Леди трогают детей, как банкир, трогают золото,
А преступники трогают женщин
Где-то глубоко в их душе.
Давай поедем в Лаккенбах, штат Техас,
С Уэйлоном и Вилли и парнями,
Эта успешная жизнь, в которой мы живем,
Заставляет нас ссориться, как Хэтфилды и Маккои.
Между песнями Хэнка Уильямса о боли
И песнями поезда Ньюбери
И "голубые глаза плачут под дождем"
В Лакенбахе, штат Техас,
Никто не чувствует боли.
Я всегда был сумасшедшим,
Это не давало мне сойти с ума.
Никто не знает, если
Это что-то, чтобы взорвать сердце пламени.
До сих пор я не нашел рифмы
Или причины для перемен.
Я всегда был сумасшедшим,
Это не давало мне сойти с ума...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы