Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it’s your day in the sun
Last time I checked he came to light the lamp for everyone
«Relax love"he said before he left
«Take those hands away from your eyes
From where I stand you’re in my sky»
You must go must flee
For they will hunt you down
You and your unborn seed
In all of Gaul is there safety?
Les Saint Marie de la Mer
You will dance the ring
Marys of the Sea
The lost bride weeps
Les Saint Marie de la Mer
We will dance your ring
Hey there’s a new Jerusalem
Hey you built on rock that’s on sand
For now you have hijacked the son
Last time I checked he came to light the lamp for everyone
I hear a voice and it says
«The red of the red rose is its own
And something no man can divide»
So St. Jermaine hear the prayer of this supplicant
For two scarlet women, Black Madonna
Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it’s your day in the sun
I know it’s your day in the sun
Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it’s your day in the sun
Last time I checked he came to light the lamp for everyone
Перевод песни Marys of the Sea
Эй, я не на твоем пути.
Эй, не нужно снова меня толкать.
Я знаю, это твой день под солнцем.
В последний раз, когда я проверял, он пришел зажечь лампу для всех.
"Расслабься, любовь", - сказал он, прежде чем уйти,
- "Убери руки прочь от своих глаз,
С того места, где я стою, ты в моем небе"
, ты должен уйти, ты должен бежать,
Потому что они будут охотиться на тебя.
Ты и твое нерожденное семя
Во всей Галлии, есть ли безопасность?
Les Saint Marie de la Mer
Ты станцуешь кольцо,
Мэри моря,
Потерянная невеста плачет.
Les Saint Marie de la Mer
Мы станцуем твое кольцо.
Эй, Новый Иерусалим!
Эй, ты построил на скале, что на песке,
А теперь ты похитил сына.
В последний раз, когда я проверял, он пришел зажечь лампу для всех.
Я слышу голос, и он говорит:
"красная красная роза принадлежит ей.
И что-то, что никто не может поделить"»
Итак, Св. Джермейн, услышь молитву молящегося
За двух алых женщин, Черную Мадонну.
Эй, я не на твоем пути.
Эй, не нужно снова меня толкать.
Я знаю, это твой день под солнцем.
Я знаю, это твой день под солнцем.
Эй, я не на твоем пути.
Эй, не нужно снова меня толкать.
Я знаю, это твой день под солнцем.
В последний раз, когда я проверял, он пришел зажечь лампу для всех.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы