And with regard to the one you love
The bullets are ours
You’ll take one for the team
Take one for the family
She liked horses
He would shoot them from the back porch
In the summertime
He hurt them deeply
The world is a rooster and I am a hen
And my thoughts are. My thoughts are.
I am a hen, my thoughts are.
The world is a rooster and I am a hen
And he liked the ladies
The ones that would become our mothers
He hurt them deeply
I’m glad he’s underground
Cause when you’re tired and you’re drunk
You might as well act like a fool
The world is a rooster and I am a hen
And my thoughts are. My thoughts are.
The world is a rooster and I am a hen
And my thoughts are. And my thoughts are.
The world is a rooster and I am a hen
And my thoughts are. My thoughts are…
Like eggs
Перевод песни March 30th, 1958
И что касается того, кого ты любишь.
Пули наши.
Ты возьмешь одного за команду.
Возьми одну для семьи,
Она любит лошадей.
Он стрелял в них с заднего крыльца
Летом,
Он глубоко ранил их.
Мир-петушок, а я-курица,
И мои мысли. мои мысли.
Я курица, мои мысли такие.
Мир-петушок, а я-курица,
И он любил дам,
Тех, кто станет нашими матерями,
Он глубоко ранил их,
Я рад, что он под землей,
Потому что когда ты устал и пьян.
С таким же успехом ты можешь вести себя, как дурак.
Мир-петушок, а я-курица,
И мои мысли. мои мысли.
Мир-петух, а я-курица,
И мои мысли, и мои мысли.
Мир-петушок, а я-курица,
И мои мысли. мои мысли...
Как яйца.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы