Show me how you want me to play-ay
Master of the ga-ame — what can I say-ay?
Yet I know that I can feel you pulling my stri-ings
It’s just what I ne-ed, I wanna belie-e-eve
So let’s all make this interesting, I’m ready to obli-i-ige
Blinded by the chemistry, there’s nothing to deny-ay-ay
I won’t take it or leave it I know it’s dangerous but this is how it’s gonna stay (-ay)
I mean, everything you do; I don’t need a reason
‘Cause I’m the one controlling the way this is play-ay-ay-ayed
I know, you know, I know all along
That you can’t see what’s really going on
‘Cause the mind can’t tell that you’re famous
Things ain’t always as easy when I do things your way (-ay)
(You're manipulated)
You’re manipulated-eh-eh-eh-eh-eh!
You’re manipulated-eh-eh-eh-eh-eh!
(You're manipulated)
I’m not one for playing it sa-afe
Come lock me away-ay; I’ll do what you say-ay
‘Cause I know that you’ll like to be making the rules
So I’ll-I'll play the fool, you’ll like when I do-o-o-o
Let’s reverse psychology, I’m ready to comply-ay-ay
You can have the best of me, I’m in the state of mi-i-ind
I won’t take it or leave it I know it’s dangerous but this is how it’s gonna stay (-ay)
I mean, everything you do; I don’t need a reason
‘Cause I’m the one controlling the way this is play-ay-ay-ayed
I know, you know, I know all along
That you can’t see what’s really going on
‘Cause the mind can’t tell that you’re famous
Things ain’t always as easy when I do things your way (-ay)
You’re manipulated
(You're manipulated)
You are… oh, oh You are manipulated
‘Cause I know… (I know, you know, I know all along)
That you can’t see what’s really going on
‘Cause the mind can’t tell that you’re famous
Things ain’t always as easy when I do things your way (-ay)
(You're manipulated)
You’re manipulated-eh-eh-eh-eh-eh!
You’re manipulated-eh-eh-eh-eh-eh!
(You're manipulated)
You’re manipulated-eh-eh-eh-eh-eh!
You’re manipulated-eh-eh-eh-eh-eh!
You’re manipulated-nipulated
Перевод песни Manipulated
Покажи мне, как ты хочешь, чтобы я играл-Эй,
Мастер га-Эме-что я могу сказать?
Тем не менее, я знаю, что чувствую, как ты тянешь мои стриптизерши,
Это то, что я не-Эд, я хочу отрицать.
Так что давайте все сделаем это интересным, я готов забыть,
Ослепленный химией, нечего отрицать.
Я не возьму и не уйду, я знаю, что это опасно, но так оно и останется (- Эй!)
Я имею в виду, все, что ты делаешь, мне не нужна причина,
потому что я тот, кто управляет тем, как это играет.
Я знаю, ты знаешь, я знаю все это время,
Что ты не видишь, что происходит на
самом деле, потому что разум не может сказать, что ты знаменит.
Не всегда все так просто, когда я делаю все по-твоему.
(Тобой манипулируют)
Тобой манипулируют, тобой манипулируют,
Тобой манипулируют, тобой
манипулируют.
Я не из тех, кто играет в нее,
Давай, запри меня, я сделаю то, что ты скажешь,
потому что я знаю, что тебе понравится создавать правила.
Так что я-я буду дурачиться, тебе понравится, когда я сделаю-о-о-о.
Давай изменим психологию, я готов подчиниться.
Ты можешь получить лучшее от меня, я в состоянии ми-и-Инд.
Я не возьму и не уйду, я знаю, что это опасно, но так оно и останется (- Эй!)
Я имею в виду, все, что ты делаешь, мне не нужна причина,
потому что я тот, кто управляет тем, как это играет.
Я знаю, ты знаешь, я знаю все это время,
Что ты не видишь, что происходит на
самом деле, потому что разум не может сказать, что ты знаменит.
Все не всегда так просто, когда я делаю все по-твоему (- Эй)
Тобой манипулируют (
тобой манипулируют)
Ты ... о, о, тобой манипулируют,
потому что я знаю... (я знаю, ты знаешь, я знаю все это время)
Что ты не видишь, что происходит на
самом деле, потому что разум не может сказать, что ты знаменит.
Не всегда все так просто, когда я делаю все по-твоему.
(Тобой манипулируют)
Тобой манипулируют, тобой манипулируют,
Тобой манипулируют, тобой
манипулируют.
Тобой манипулируют,
тобой манипулируют, тобой манипулируют, тобой манипулируют, тобой манипулируют.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы