Lūdzu, nāc iekšā
Mana draudzene nakts
Kaķis aiz loga, kaķis ir traks
Tumsas miesu griež tā vientuļi zaļā acs
Diena par garu, gaismas par daudz
Rētu uz vaiga es ievilku pats
Tik ļoti gaidīju tevi
Mana draudzene nakts
Lūdzu, nāc iekšā
Sēdies — tēja vai vīns
Runā ar mani, es klusēšu viens
Bailes noslēpās tumsā, solīja neatgriezties
Gulta par šauru tev, segu par daudz
Kailums tik brīvs, tavs kailums nav auksts
Tik ļoti gaidīju tevi
Mana draudzene nakts
Lūdzu, nāc iekšā
Mana draudzene nakts
Kaķis aiz loga, kaķis ir traks
Tumsas miesu griež tā vientuļi zaļā acs
Diena par garu, gaismas par daudz
Rētu uz vaiga es ievilku pats
Tik ļoti gaidīju tevi
Mana draudzene nakts
Mana draudzene nakts
Mana draudzene nakts
Перевод песни Mana Draudzene Nakts
Пожалуйста, приходите
Моя подруга ночь
Кошка за окном, кошка с ума
Темноты плоть режут так одиноко зеленый глаз
День длинный, света много
Шрам на щеке я ievilku сам
Так очень ждал тебя
Моя подруга ночь
Пожалуйста, приходите
Садись — чай или вино
Говорить со мной, говорить даже не буду один
Страх спрятался в темноте, обещал не возвращаться
Кровать в узкой тебе, одеяло на много
Нагота настолько свободен, твоя нагота не холодно
Так очень ждал тебя
Моя подруга ночь
Пожалуйста, приходите
Моя подруга ночь
Кошка за окном, кошка с ума
Темноты плоть режут так одиноко зеленый глаз
День длинный, света много
Шрам на щеке я ievilku сам
Так очень ждал тебя
Моя подруга ночь
Моя подруга ночь
Моя подруга ночь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы