Hombre del más allá, libertad es tu ley
Parca te va a soltar, pampa te va a querer
Saliendo, sale el sol, cantando, canta el rey
Música de la sierra para tu renacer
Laberinto sin fin, no se puede escapar
Libertad es tu ley, hombre del más allá
Amante de una mujer, mujer universal
Estallando por siempre, bailando sin bailar
Oh Luca! Oh Luca!
Vos lo viste todo antes y el viejo nunca te vio
Hoy sos música en la brisa y tu hermana junto a vos
Guerrero y pacifista, hippie, junkie, punk y actor
Arrasador de escenarios, genial poeta y cantor
Oh Luca! Oh Luca!
Cuánto dolor hay que sentir
Para entender que solo vale este latir
Entre tanta frivolidad
Alguien gritaba como yo quería escuchar
Roma y Escocia en las venas
Con aquel sumo infernal
Estallaste nuestras mentes
Nada, nada volvió a ser igual
Viste de tan lejos
Amapolas en la sien
Con perfume de ginebra
Te dormiste hecho Gardel
Oh Luca! Oh Luca!
Oh Luca! Oh Luca!
Перевод песни Malambo para Luca
Человек из загробной жизни, свобода-твой закон.
Мрачный жнец отпустит тебя, пампа полюбит тебя.
Восходит, восходит солнце, поет, поет король.
Музыка пилы для вашего возрождения
Бесконечный лабиринт, вы не можете убежать
Свобода-это твой закон, человек из загробной жизни.
Любовник женщины, универсальная женщина
Вспыхивая навсегда, танцуя без танцев,
О Лука! О Лука!
Ты видел все это раньше, а старик никогда тебя не видел.
Сегодня ты музыка на ветру, и твоя сестра рядом с тобой.
Воин и пацифист, хиппи, junkie, панк и актер
Срывающий сцену, гениальный поэт и Кантор
О Лука! О Лука!
Сколько боли нужно чувствовать
Чтобы понять, что стоит только этого избиения.
Среди такого легкомыслия
Кто-то кричал так, как я хотел услышать.
Рим и Шотландия в венах
С этим адским сумо
Ты взорвал наши умы.
Ничто, ничто не стало прежним.
Ты одеваешься так далеко.
Маки на виске
С духами Джина
Ты заснул, сделав это.
О Лука! О Лука!
О Лука! О Лука!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы