Dopo pranzo
Si andava a riposare
Cullati dalle zanzariere
E dai rumori di cucina
Dalle finestre un po' socchiuse
Spiragli contro il soffitto
E qualche cosa di astratto
Si impossessava di me Sentivo parlare piano
Per non disturbare
Ed era come un mal d’Africa, mal d’Africa
Saturday night I’m dreamer
I can’t live without you on my own
Lies a photograph
Please come back and stand by me Con le sedie
Seduti per la strada
Pantaloncini e canottiera
Col caldo che faceva
Da una finestra di ringhiera
Mio padre si pettinava
L’odore di brillantina
Si impossessava di me Piacere di stare insieme
Solo per criticare
Ed era come un mal d’Africa, mal d’Africa
Saturday night I’m dreamer
I can’t live without you on my own
Lies a photograph
Please come back and stand by me
Перевод песни Mal D'Africa
После обеда
Он шел отдыхать
Убаюканные москитными сетками
И от кухонных шумов
Из чуть приоткрытых окон
Спирали против потолка
И что-то абстрактное
Он овладел мной.
Чтобы не беспокоить
И это было похоже на боль в Африке, боль в Африке
Saturday night I'm dreamer
Я не могу жить без тебя на моем собственном
Lies a photograph
Please come back and stand by me со стульями
Сидя на улице
Шорты и Майка
В жару он
Из окна перила
Мой отец причесывался
Запах блестки
Она была в восторге от меня, чтобы быть вместе
Только критиковать
И это было похоже на боль в Африке, боль в Африке
Saturday night I'm dreamer
Я не могу жить без тебя на моем собственном
Lies a photograph
Please come back and stand by me
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы