Magpie comes a calling
Drops a marble from the sky
Tin roof sounds alarming
«Wake up child»
«Let this be a warning»
Says the magpie to the morning
«Don't let this fading summer pass you by»
«Don't let this fading summer pass you by»
Come on sorrow
Take your own advice
This thundering and lightning gets you rain
I’m on a top secret mission
A Cousteau expedition
To find a diamond at the bottom of the drain
A diamond at the bottom of the drain
A diamond at the bottom of the drain
Mockingbird sings
In the middle of the night
All his songs are stolen and he hides
He stole them from the Whippoorwills
And the yellow meadow lark
He sings them for you special
He knows you’re afraid of the dark
Come on sorrow
Take your own advice
Hide under the bed
Turn out the light
The stars this night in the sky are ringing out
You can almost hear them saying
«Close your eyes now kid»
«Close your eyes now kid»
«These old dreams are hid»
They are waiting
Waiting
They are waiting
Перевод песни Magpie To The Morning
Сорока приходит, зовет,
Роняет с неба мрамор.
Жестяная крыша звучит тревожно "
Проснись, дитя "
"пусть это будет предупреждением"
, - говорит сорока до утра "
Не позволяй этому затухающему лету пройти мимо тебя"
, " не позволяй этому затухающему лету пройти мимо тебя».
Ну же, печаль!
Прими свой собственный совет.
Этот грохот и молния приносит тебе дождь.
Я на сверхсекретной миссии,
Экспедиция Кусто,
Чтобы найти бриллиант на дне стока,
Бриллиант на дне стока,
Бриллиант на дне стока.
Пересмешник поет
Посреди ночи,
Все его песни украдены, и он прячется.
Он украл их у Виппурвиллов
И жаворонков с желтой поляны,
Он поет их для тебя.
Он знает, что ты боишься темноты,
Давай печаль.
Прими свой собственный совет.
Спрячься под кроватью,
Погаси свет,
Звезды этой ночью в небе звенят,
Ты почти слышишь, как они говорят:
"Закрой глаза, малыш"
, " закрой глаза, малыш».
"Эти старые мечты спрятаны"
, они ждут, ждут, ждут.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы