Kuljimme, nyt väsyttää
Emme jaksa tämän pidempään
Jotkut rattaat pyörivät kaikkialla
Meillä ihana rauha maamme alla
Kaipaa emme enempää (enää)
Ei!
Mikään ei voi sinua viedä pois minulta!
Pois!
En minkään anna koskaan viedä sinua pois!
Makaamme vaiti, kuulemme kuinka
Jossain kaukana pyörii tahko
Se pyörii, kuten maailma pyörii
Ja pyörii pyörittäjät sen
En jaksa enää välittää kestääkö
Miehen luonto tai tahto
En mistään enää välitä kun
Olen löytänyt ihmisen
Taivas ei ole rajana
Katsomme mitä sen takana
Niin rauhaisa on Tuonen lehto
Ikuisuutta kuolon kehto
Unohtuu paha maailma (taas)
Перевод песни Maanalaiset
Мы гуляли, теперь мы устали.
Мы не можем больше терпеть это.
Некоторые коляски катятся повсюду.
У нас есть прекрасный мир под нашей землей.
Нам больше ничего не нужно (больше ничего).
Нет!нет!
Ничто не сможет забрать тебя у меня!
Убирайся!
Я никогда не позволю ничему забрать тебя!
Мы молчим, мы слышим, как ...
Где-то далеко, есть место, которое вращается,
Оно вращается, как мир вращается
И вращает на нем прядильщики,
Я устал беспокоиться, если это продлится долго.
Человеческая природа или воля.
Я больше ни о чем не забочусь, когда
Найду человека.
Небеса не предел,
Мы увидим, что за ними.
Так спокойно Туонен Гроув,
Вечность, колыбель смерти.
Забудь о плохом мире (снова).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы