Heard you smoke cigarettes still
Yeah, well that ain’t good for you
You found a woman who love you, that’s good for you
You get bent every night, that ain’t good for you
Heard you moved out the hood, you know that’s good for you
See I grew around a bunch of people, and we ain’t talk a lot
We rode the buses and trains cause we ain’t walk a lot
We ain’t have sour, we had choc-o-lat
The white garage to the wing, they both parking lots
Lefrak City, mandalay, handling
Wanted to be Kenny Smith or Kenny Anderson
But somewhere my dreams got sidetracked-ed
Love how they treated the dealers and how they acted
Yeah, this lifestyle attractive
So I struck to the script just like a cactus
I had the stash under the mattress
Chandelier access, Elway with the passes
Heard you smoke cigarettes still
Yeah, well that ain’t good for you
You found a woman who love you, that’s good for you
You get bent every night, that ain’t good for you
Heard you moved out the hood, you know that’s good for you
See in life man, it’s just about the moments
I swear to God yo, it’s just 'bout the moments
It ain’t about who’s rich, it’s 'bout the moments
It ain’t about that bitch, it’s 'bout the moments
People always wanna tell you what’s good and what’s not
People always wanna tell you what’s hot and what’s not
Day after Thanksgiving, got a call from Jay Z
Said he wanted to build about something I said
Perhaps I was misled
Agreed with Tax One’s story
Fuck it, it’s still an honor, he still listens to Nore
I corrected because I wanna be useful
See I corrected because I wanna be truthful
I can’t front, that’s a moment for me
Smoking in Puff’s crib, a moment for me
Every session with Pun, a moment for me
In the lab, 40, OVO was a moment my G
Heard you smoke cigarettes still
Yeah, well that ain’t good for you
You found a woman who love you, that’s good for you
You get bent every night, that ain’t good for you
Heard you moved out the hood, you know that’s good for you
See in life man, it’s just about the moments
I swear to God yo, it’s just 'bout the moments
It ain’t about who’s rich, it’s 'bout the moments
It ain’t about that bitch, it’s 'bout the moments
On my wedding day, that was a moment
When I shot my first my nigga, that was a moment
When I signed my first deal, that was a moment
When I did my first bid, that was a moment
Every kid that I had, that was a moment
When I copped my first crib that was a moment
When I drove my first whip, that was a moment
When I sold my first brick that was a moment
Heard you smoke cigarettes still
Yeah, well that ain’t good for you
You found a woman who love you, that’s good for you
You get bent every night, that ain’t good for you
Heard you moved out the hood, you know that’s good for you
See in life man, it’s just about the moments
I swear to God yo, it’s just 'bout the moments
It ain’t about who’s rich, it’s 'bout the moments
It ain’t about that bitch, it’s 'bout the moments
Перевод песни Moments
Слышал, ты все еще куришь сигареты.
Да, это плохо для тебя,
Ты нашел женщину, которая любит тебя, это хорошо для тебя.
Ты прогибаешься каждую ночь, это плохо для тебя.
Слышал, ты переехал из гетто, ты знаешь, что это хорошо для тебя.
Видишь ли, я вырос рядом с кучей людей, и мы не много разговариваем,
Мы ездили на автобусах и поездах, потому что мы не часто гуляем.
У нас не было кислого, у нас был Чок-о-лат,
Белый гараж к крылу, они оба парковочные места.
Лефрак-Сити, Мандалай, хэндлинг
Хотел быть Кенни Смитом или Кенни Андерсоном,
Но где-то мои мечты сбились с пути.
Люблю, как они обращались с дилерами и как они поступали.
Да, этот образ жизни привлекателен,
Поэтому я попал в сценарий, как кактус.
У меня был тайник под матрацем,
Люстра, выход, Элвей с пропусками.
Слышал, ты все еще куришь сигареты.
Да, это плохо для тебя,
Ты нашел женщину, которая любит тебя, это хорошо для тебя.
Ты прогибаешься каждую ночь, это плохо для тебя.
Слышал, ты переехал из гетто, ты знаешь, что это хорошо для тебя.
Видишь ли, чувак, это всего лишь мгновения,
Клянусь Богом,
Это всего лишь мгновения, это не о том, кто богат, это о моментах,
Это не о той сучке, это всего лишь мгновения.
Люди всегда хотят сказать тебе, что хорошо, а что нет.
Люди всегда хотят сказать тебе, что горячо, а что нет.
День после Дня Благодарения, мне позвонил Джей Зи.
Он сказал, что хочет построить что-то, о чем я сказал,
Возможно, меня ввели в заблуждение,
Согласившись с историей Tax One.
К черту, это все еще честь, он все еще слушает Нор.
Я поправился, потому что хочу быть полезным.
Смотри, я поправился, потому что хочу быть честным,
Я не могу выйти, это момент для меня,
Курящего в кроватке Паффа, момент для меня.
Каждая встреча с каламбуром-мгновение для меня.
В лаборатории, 40, OVO был момент, мой G
Слышал, ты все еще куришь сигареты.
Да, это плохо для тебя,
Ты нашел женщину, которая любит тебя, это хорошо для тебя.
Ты прогибаешься каждую ночь, это плохо для тебя.
Слышал, ты переехал из гетто, ты знаешь, что это хорошо для тебя.
Видишь ли, чувак, это всего лишь мгновения, клянусь Богом, это всего лишь мгновения, когда дело не в том, кто богат, это всего лишь мгновения, когда дело не в этой суке, это всего лишь мгновения в день моей свадьбы, это был момент, когда я застрелил своего первого ниггера, это был момент, когда я подписал свою первую сделку, это был момент, когда я сделал свою первую ставку, это был момент, каждый ребенок, который у меня был, это был момент, когда я взял свою первую кроватку, это был момент, когда я это был момент, когда я продал свой первый кирпич, это был момент, когда я услышал, как ты все еще куришь сигареты.
Да, это плохо для тебя,
Ты нашел женщину, которая любит тебя, это хорошо для тебя.
Ты прогибаешься каждую ночь, это плохо для тебя.
Слышал, ты переехал из гетто, ты знаешь, что это хорошо для тебя.
Видишь ли, чувак, это всего лишь мгновения,
Клянусь Богом,
Это всего лишь мгновения, это не о том, кто богат, это о моментах,
Это не о той сучке, это всего лишь мгновения.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы