Jack from school
He listened to Bowie, people thought he was cool
He used to live for the thrill
Skiing around up in the Hollywood Hills
But no one knows
He’s talking it up
That it’s all for show:
He’s boring as fuck
You’re Mr. Know-It-All
She’s staring at her phone
And even though you sit together
You feel so alone
It’s such a tragedy
When people hardly speak
Try to live up to the person
You pretend to be
You’re Mr. Know-It-All…
You’re Mr. Know-It…
Jill liked art
She listened to Mozart, people thought she was smart
She used to quote Hemingway
Trippin' on acid in the Palisades
But no one knows
That it’s all for show
You’re Mrs. Know-It-All
He’s staring at his phone
And even though you sit together
You feel so alone
It’s such a tragedy
When people hardly speak
Try to live up to the person
You pretend to be
You must’ve known I tried to change
Would love to say
Hello, hello, hello (Hello?)
Please, don’t hang up
Afraid
Of what I’d say
Hello, hello, hello?
I’m Mr. Know-It-All
I’m Mr. Know-It-All
Staring at my phone
And even though we sit together
I feel so alone
It’s such a tragedy
We always used to speak
Try to live up to the person
I pretend to be
I’m Mr. Know-It…
Перевод песни Mr. Know-It-All
Джек из школы
Слушал Боуи, люди думали, что он клевый.
Он жил ради острых
Ощущений, катаясь на лыжах на Голливудских холмах.
Но никто не знает,
Что он говорит об этом,
Что это все для шоу:
Он скучен, как черт.
Ты мистер всезнайка,
Она смотрит на свой телефон,
И даже если ты сидишь вместе,
Тебе так одиноко.
Это такая трагедия,
Когда люди с трудом говорят,
Пытаются жить с человеком,
Которым ты притворяешься,
Что ты мистер всезнайка...
Ты мистер всезнайка...
Джилл любила искусство,
Она слушала Моцарта, люди думали, что она умна.
Она цитировала Хемингуэя
Триппина на кислоте в палисадах.
Но никто не знает,
Что это все для того, чтобы показать,
Что ты Миссис всезнайка,
Он смотрит на свой телефон,
И хотя ты сидишь вместе,
Тебе так одиноко.
Это такая трагедия,
Когда люди почти не говорят,
Пытаются жить с человеком,
Которым ты притворяешься.
Ты, должно быть, знал, что я пытался измениться,
Хотел бы сказать ...
Привет, привет, привет (привет?)
Пожалуйста, не вешай трубку,
Не бойся
Того, что я скажу.
Привет, привет, привет?
Я Мистер всезнайка.
Я Мистер всезнайка,
Смотрю на свой телефон,
И хотя мы сидим вместе,
Мне так одиноко.
Это такая трагедия,
О которой мы всегда говорили,
Пытаясь оправдать того, кем
Я притворяюсь.
Я Мистер всезнайка...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы