It’s magical
It’s magical
It’s magical
It’s magical
Me voy a ir… con los beatles de marcha
Si el hielo se termina pues la sin con escarcha
Sin licor yo sé que es mas jarkor
Soy el guía de este magical mistery tour
¿Por qué me dices hola cuando yo te digo adiós?
Me preguntas por qué y en verdad yo no lo sé
Tal vez seas el loco que está siempre en la colina
Viendo puestas de sol y como el mundo camina
¿De dónde vendrá toda esa gente tan sola
Que coge arroz del suelo que hay lanzado de una boda?
De Nowhereland quizá de ahí sea Eleanor
Detrás de una ventana y su expresión en un jarrón
Ni acordes ni letra están mal lo hice así
Cuando escribí, lo sentí, lo malo en ti, lo bueno en mí
No tardes no sea que me quede dormido
Y una niebla muy espesa te deje en el olvido
Vámonos juntos ahora mismo, tú conmigo
Aunque no sepas quien soy yo y no te gusten los Beatles
El ego pide que haya silencio cuando grites
Pero pide la ayuda siempre que tú la necesites
It’s magical
It’s magical
It’s magical
It’s magical
Guardas un billete de diez mil en tu nariz
Que viejo tan tacaño, así te vas hacer daño
Tu hija solo tiene una cuchara de plata
Que utiliza al protegerse cuando entra en el baño
El rey del sol llega aquí
Todo el mundo se ríe, todo el mundo parece estar feliz
Porque el mundo es redondo, porque el viento es fuerte
Amor viejo, amor nuevo, si hay amor hay suerte
Magical sí, no hay un sitio donde ir
Nunca me diste tu dinero y al final me rompí
Un dulce sueño irse muy lejos de aquí
Coger las maletas y subir a un limusín
¿Yellow? El mío es un black submarine
Explorando los samples porque hay música sin fin
Cámbiale el color así lo hago en mi trabajo
Son escarabajos los que están debajo el bajo
Yo lo dejo estar, esas son sabias palabras
De esas que se dicen cuando estas madurando
Si llego a los sesenta y cuatro no me estaré jubilando
Y los beats me seguirán necesitando
It’s magical
It’s magical
It’s magical
It’s magical
Перевод песни Magical
Это волшебство.
Это волшебство.
Это волшебство.
Это волшебство.
Я ухожу ... с Битлз на марше.
Если лед закончен по мере того как без с инеем
Без ликера я знаю, что это больше яркор.
Я гид по этому волшебному мистерскому туру
Почему ты поздоровался со мной, когда я попрощался?
Ты спрашиваешь меня, почему, и я действительно не знаю.
Может быть, ты сумасшедший, который всегда на холме,
Наблюдая за закатами и как мир ходит
Откуда взялись все эти одинокие люди?
Кто берет рис с земли, брошенный со свадьбы?
Из Новерленда, возможно, отсюда Элеонора.
За окном и его выражение в вазе
Ни аккорды, ни лирика не так я сделал это так
Когда я писал, я чувствовал это, плохое в тебе, хорошее во мне.
Не опаздывай, чтобы я не заснул.
И очень густой туман оставит тебя в забвении.
Давай пойдем вместе прямо сейчас, ты со мной.
Даже если ты не знаешь, кто я, и тебе не нравятся Битлз.
Эго просит тишины, когда вы кричите
Но проси о помощи всякий раз, когда она тебе нужна.
Это волшебство.
Это волшебство.
Это волшебство.
Это волшебство.
Ты держишь десятитысячную купюру на носу.
Какой скупой старик, так что тебе будет больно.
У вашей дочери есть только одна серебряная ложка
Который вы используете при защите себя, когда вы входите в ванную
Король солнца прибывает сюда
Все смеются, все, кажется, счастливы.
Потому что мир круглый, потому что ветер сильный.
Старая любовь, новая любовь, если есть любовь, есть удача.
Магический да, некуда идти.
Ты никогда не давал мне свои деньги, и в конце концов я сломался.
Сладкая мечта уйти далеко отсюда.
Возьмите чемоданы и сядьте в лимузин
Желтый? Мой-черная подводная лодка
Изучение образцов, потому что есть бесконечная музыка
Измените цвет так, как я делаю в своей работе
Это жуки, которые под басом.
Я позволяю этому быть, это мудрые слова.
Из тех, что говорят, когда ты взрослеешь.
Если я достигну шестидесяти четырех, я не выйду на пенсию
И удары будут продолжать нуждаться во мне.
Это волшебство.
Это волшебство.
Это волшебство.
Это волшебство.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы