OK ya tu sabes que me estas volviendo loco
(me estas volviendo loco)
Jajaj y yo me encuentro aquí pensando en ti ooh
Esto es Mr R Rommel con Cristian Deluxe. No sé cómo decirte, que tu me tienes
loco
Quizás fue tu sonrisa, quizás fueron tus ojos
No sé cómo decirte, que tu me vuelves loco
O lo que me dijiste, niña yo a ti te adoro. Ay ay ay, Ay ay ay, Ay ay ay…
Que tu me vuelves loco, cuando me miras, una sacudida
Te miro y siento que me vuelves loco. Y es que así yo me encuentro desde el día
que te vi
Algo se cambió allá adentro cuando yo te conocí
Contigo tan bien me siento, tu me haces tan feliz
Y desde aquellos momentos supe que eras para mi. Porque empecé a extrañarte,
todas las noches buscarte
Niña me enamoraste, solo quería llamarte
Y decirte mami donde estas, esta noche yo te voy a buscar
I wanna see you baby tonight
And tell you that what I feel is true
Solo mami solo tú Quiero amarte, besarte, cogerte, tocarte
Baby solo tú, baby solo tú. Ay ay ay, Ay ay ay, Ay ay ay…
Que tu me vuelves loco, cuando me miras, una sacudida
Te miro y siento que me vuelves loco. No sé cómo decirte, que tu me tienes loco
Quizás fue tu sonrisa, quizás fueron tus ojos
No sé cómo decirte, que tu me vuelves loco
O lo que me dijiste, niña yo a ti te adoro. Ay ay ay, Ay ay ay, Ay ay ay…
Que tu me vuelves loco, cuando me miras, una sacudida
Te miro y siento que me vuelves loco. Y me encanta bailarlo en la disco
perrearlo contigo
Tu cuerpo rozando al mio los dos en la pista
Gozando sudando moviendo mami hazlo lento
Todo el mundo esta bailando en la disco en este momento
Ya la música está sonando No sé cómo decirte, que tu me tienes loco
Quizás fue tu sonrisa, quizás fueron tus ojos
No sé cómo decirte, que tu me vuelves loco
O lo que me dijiste, niña yo a ti te adoro
Перевод песни Me Vuelves Loco
Хорошо, ты знаешь, что сводишь меня с ума.
(ты сводишь меня с ума .)
Хахахай, и я стою здесь, думая о тебе.
Это мистер Р Роммель с Кристианом Делюкс. Я не знаю, как сказать тебе, что у тебя есть я.
сумасшедший
Может быть, это была твоя улыбка, может быть, это были твои глаза.
Я не знаю, как сказать тебе, что ты сводишь меня с ума.
Или то, что ты сказала мне, девочка, я обожаю тебя. Ай Ай Ай, Ай Ай Ай, Ай Ай Ай…
Что ты сводишь меня с ума, когда смотришь на меня, толчок
Я смотрю на тебя и чувствую, что ты сводишь меня с ума. И это то, что я встречаюсь со дня
что я видел тебя.
Что-то изменилось там, когда я встретил тебя.
С тобой так хорошо, я чувствую себя, ты делаешь меня таким счастливым.
И с тех пор я знал, что ты для меня. Потому что я начал скучать по тебе.,
каждую ночь я ищу тебя.
Девочка, ты влюбилась в меня, я просто хотел позвонить тебе.
И сказать тебе, мама, где ты, сегодня вечером я найду тебя.
Я хочу увидеть тебя, детка, сегодня вечером.
And tell you that what I feel is true
Только мама только ты я хочу любить тебя, целовать тебя, трахаться с тобой, трогать тебя
Детка, только ты, детка, только ты. Ай Ай Ай, Ай Ай Ай, Ай Ай Ай…
Что ты сводишь меня с ума, когда смотришь на меня, толчок
Я смотрю на тебя и чувствую, что ты сводишь меня с ума. Я не знаю, как сказать тебе, что ты сводишь меня с ума.
Может быть, это была твоя улыбка, может быть, это были твои глаза.
Я не знаю, как сказать тебе, что ты сводишь меня с ума.
Или то, что ты сказала мне, девочка, я обожаю тебя. Ай Ай Ай, Ай Ай Ай, Ай Ай Ай…
Что ты сводишь меня с ума, когда смотришь на меня, толчок
Я смотрю на тебя и чувствую, что ты сводишь меня с ума. И я люблю танцевать его на дискотеке.
перерезать его с тобой.
Твое тело натирает мое, мы оба на взлетно-посадочной полосе.
Наслаждаясь потным движением мамы сделать это медленно
Все сейчас танцуют на дискотеке.
Музыка уже играет, я не знаю, как сказать тебе, что ты сводишь меня с ума.
Может быть, это была твоя улыбка, может быть, это были твои глаза.
Я не знаю, как сказать тебе, что ты сводишь меня с ума.
Или то, что ты сказал мне, девочка, я обожаю тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы