If I was a girl I would wear a miniskirt into town
And to keep you by my side, never let you go home
I count all the things that make me wonder why
The pretty ones seem to get fucked up all the time
I began lifting my legs over railway tracks
You just don’t know when you might get hit by a truck
I ate all the food which should have lasted two weeks
She said it’s harder to talk about the good things
Now that you’re here
Better off on your own
When things get tough just take a rest
And I felt stronger even though
And I felt stronger even though
Yeah you make me feel low, so low
If I was a girl I would wear a miniskirt into town
And to keep you by my side and never let you go home
I count all the things that make me wonder why
The pretty ones seem to get fucked up all the time
You’re better off on your own
When things get tough just take a rest
You’re better off on your own
When things get tough just take a rest
Перевод песни Miniskirt
Если бы я была девочкой, я бы надела мини-юбку в город,
Чтобы ты была рядом, никогда не отпускала тебя домой.
Я считаю все, что заставляет меня задуматься, почему
Красивые, кажется, все время трахаются.
Я начал поднимать ноги над железнодорожными путями,
Ты просто не знаешь, когда тебя может сбить грузовик,
Я съел всю еду, которая должна была продлиться две недели.
Она сказала, что труднее говорить о хороших вещах,
Теперь, когда ты здесь,
Тебе лучше быть одному.
Когда все становится трудно, просто отдохни,
И я почувствовал себя сильнее, хотя
И чувствовал себя сильнее, хотя
Да, ты заставляешь меня чувствовать себя подавленным, таким подавленным.
Если бы я была девочкой, я бы надела мини-юбку в город,
Чтобы держать тебя рядом и никогда не отпускать домой.
Я считаю все, что заставляет меня задуматься, почему
Красивые, кажется, все время трахаются,
Тебе лучше быть одному.
Когда становится тяжело, просто отдохни,
Тебе лучше быть одному.
Когда становится тяжело, просто отдохни.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы