Come on out to a Motel Hell
Where the folks’ll treat ya well
They got rooms a plenty ready to sell
Here come the ringin of the dinner bell
(bridge)
They have such fine cuisine
It ain’t normal if ya know what I mean
Cause they’re cookin up the people out on the streets
For a cannibal o rama psychotic feast
Welcome to Motel Hell (X2)
Nobody knows what’s a goin on
The folks checked in but now they’re gone
Such a nice clean place to stay
But you’ll wind up on the dinner plates
(bridge 2)
They have such fine cuisine
It ain’t normal if ya know what I mean
Cause they’a cookin up the travellers from outta town
The soup is on and the sun’s goin down
Welcome to Motel Hell…(x4)
Перевод песни Motel Hell
Выходи в ад мотеля,
Где люди будут относиться к тебе хорошо,
У них есть комнаты, готовые к продаже.
Вот и звенит звон обеденного колокола.
(переход)
У них такая прекрасная кухня,
Это ненормально, если ты знаешь, что я имею
В виду, потому что они готовят людей на улицах
Для каннибала о Раме, психотического пира.
Добро пожаловать в мотель ад (X2)
Никто не знает, что происходит.
Люди вернулись, но теперь они ушли.
Такое хорошее чистое место для отдыха,
Но вы окажетесь на тарелках.
(переход 2)
У них такая прекрасная кухня,
Это ненормально, если ты понимаешь, что я имею
В виду, потому что они готовят путников из другого города,
Суп включен, и солнце садится.
Добро пожаловать в мотель ад...(x4)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы