Renacen las sombras
Y en la quietud los cafetales
Vuelven a sentir
Hechas triston canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
Parece gemir
(bis … 1)
Una pena de amor
Una tristeza
Lleva el zambo Manuel
En su amargura
Pasa incansable la noche
Moliendo café
(1) Cuando la tarde languidece
Renacen las sombras
Y en la quietud los cafetales
Vuelven a sentir
Hechas triston canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
Parece gemir
(bis … 1)
Una pena de amor
Una tristeza
Lleva el zambo Manuel
En su amargura
Pasa incansable la noche
Moliendo café
Cuando la tarde languidece
Renacen las sombras
Y en la quietud los cafetales
Vuelven a sentir
Hechas triston canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
Parece gemir
Перевод песни Moliendo Café
Возрождаются тени
И в тишине кафе
Они снова чувствуют
Сделал Тристон песню о любви
От старого шлифования
Что в летаргии ночи
Кажется, он стонет.
(бис ... 1)
Горе любви
Печаль
- Спросил Замбо Мануэль.
В своей горечи
Проведите неутомимую ночь
Измельчение кофе
(1) Когда вечер томится
Возрождаются тени
И в тишине кафе
Они снова чувствуют
Сделал Тристон песню о любви
От старого шлифования
Что в летаргии ночи
Кажется, он стонет.
(бис ... 1)
Горе любви
Печаль
- Спросил Замбо Мануэль.
В своей горечи
Проведите неутомимую ночь
Измельчение кофе
Когда вечер томится,
Возрождаются тени
И в тишине кафе
Они снова чувствуют
Сделал Тристон песню о любви
От старого шлифования
Что в летаргии ночи
Кажется, он стонет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы