Your strange secrets
And your bags of lies
As you foretold are falling
As you pass me by
And your sentimental visions
And your tear-stained cloth
You’re drawing the curtain as the day grows hot
My one true failure
My one true loss
I can’t escape
How close we was
If the tide of sorrow turns on you
Leaves you broken when you hear the truth
Now I’ve got things to say to you
Things I want you to do
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
I hollowed out my fairy tale
I looked for answers to no avail
A quick decision, a final fault
How will you feel when you get caught
The crazy days that you left behind
You left your mark for all to find
The fallen heroes whose songs we sing
Come out of the shadows to the love we bring
Now I’ve got things to say to you
Things I want you to do
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
You’ve got the power
You’re the man of the hour
You’ve got the power
You’re the man of the hour
You’ve got the power
You’re the man of the hour
You’ve got the power
You’re the man of the hour
You’ve got the power
You’re the man of the hour
You’ve got the power
You’re the man of the hour
Now I’ve got things to say to you
Things I want you to do
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
You said that you want to me
You know that that can never
You tell lies for all to see
You tell lies for all to see
You’ve got the power
You’re the man of the hour
You’ve got the power
You’re the man of the hour
You’ve got the power
You’re the man of the hour
Перевод песни Man of the Hour
Твои странные секреты
И твои мешки лжи,
Как ты предсказывал, падают,
Когда ты проходишь мимо меня,
И твои сентиментальные видения,
И твоя заплаканная тряпка,
Ты рисуешь занавес, когда день становится жарким,
Мой единственный истинный провал,
Моя единственная истинная потеря.
Я не могу сбежать.
Насколько мы были близки?
Если волна печали обернется против тебя,
Ты сломаешься, когда услышишь правду.
Теперь мне есть, что сказать тебе,
Что я хочу, чтобы ты сделал.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Я выдолбил свою сказку.
Я искал ответы безрезультатно.
Быстрое решение, последняя ошибка.
Как вы будете чувствовать себя, когда вас поймают
Сумасшедшие дни, которые вы оставили позади?
Ты оставил свой след для всех, чтобы найти
Павших героев, чьи песни мы поем.
Выйди из тени к любви, которую мы приносим.
Теперь мне есть, что сказать тебе,
Что я хочу, чтобы ты сделал.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
У тебя есть сила,
Ты-человек часа.
У тебя есть сила,
Ты-человек часа.
У тебя есть сила,
Ты-человек часа.
У тебя есть сила,
Ты-человек часа.
У тебя есть сила,
Ты-человек часа.
У тебя есть сила,
Ты-человек часа,
Теперь мне есть, что сказать тебе,
Что я хочу, чтобы ты сделал.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты сказала, что хочешь меня.
Ты знаешь, что этого никогда не случится.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
Ты лжешь, чтобы все увидели.
У тебя есть сила,
Ты-человек часа.
У тебя есть сила,
Ты-человек часа.
У тебя есть сила,
Ты-человек часа.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы