Gje han evig kvile
Gje han sjelefred
Gje han sælt minne
Martyrium evig liv
Gir ein heila livet
Martyrium da blir
Vis han evig kvile
Vis han sjelefred
Pris hans sæle minne
Pris han evig liv
Martyrium da måtte skje
Atjan hondra lik drive rundt I fjorden
Da skjine I lunke blod under Hogen
Men ein e gjennom Dauden boren
Med Gudane han e foren
Перевод песни Martyrium
Дай ему вечную боль,
Дай ему душевное спокойствие,
Дай ему добрую память,
Мученичество, вечная жизнь,
Даруй ему всю жизнь,
Мученичество, Затем
Покажи ему вечную боль,
Покажи ему душевное спокойствие,
Цена его памяти,
Восхвали его вечную жизнь,
Мученичество, тогда должно было случиться.
Атьян хондра похож на дрейф вокруг фьорда,
А затем окутывается в теплую кровь во время борова,
Но e сквозь смерть Борен
С богами, которых он объединил.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы