Quem dorme à noite comigo
É meu segredo
Mas se insistirem, lhes digo
O medo mora comigo
Mas só o medo, mas só o medo
E cedo porque me embala
Num vai-vem de solidão
É com silêncio que fala
Com voz de móvel que estala
E nos perturba a razão
Gritar: quem pode salvar-me
Do que está dentro de mim
Gostava até de matar-me
Mas eu sei que ele há-de esperar-me
Ao pé da ponte do fim
Перевод песни Medo
Тех, кто спит ночью со мной
- Это мой секрет
Но если они занимают, я говорю,
Страх живет со мной
Но только страх, но только страх
И рано, потому что мне пакует
В будет-приходит одиночество
Это молчание, что говорит
С голосом для мобильного хлопает
И возмущает нас причина
Кричать: "кто может спасти меня
То, что находится внутри меня
Любил, пока не убьют меня
Но я знаю, что он будет ждать меня
У моста конца
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы